Bernard Lavilliers — Les Aventures Extraordinaires D'Un Billet De Banque songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Les Aventures Extraordinaires D'Un Billet De Banque" van Bernard Lavilliers.

Songteksten

J’ai débuté ma carrière
Dans un hold-up audacieux
Y avait d' la cervelle par terre
Les flics étaient très nerveux
Continué dans un boxon
Dans le slip d’une souris
Puis passé dans le ceinturon
D’un marchand de paradis
Qui s' fit dézinguer plus tard
Mais ça, c’est une autre histoire
C'était un tueur à gages
Qu’arrondissait ses fins de mois
C’est pas qu' dans ce boulot-là
On soit souvent au chômage
Surtout que par les temps qui courent
La liberté et l’amour
Travaillent pour la République
Comité d’action civique
Je me suis multiplié
Chez un type assez bizarre
Qui travaillait tard le soir
À la plume et au pochoir
Voyagé dans des mallettes
Dans des fourgons, des tablettes
Dans des jeans ou de la soie
En Jaguar et en Matra
J' suis même passé dans vos poches
Grippé par vos doigts crochus, hein, crochus
J'étais même au PSU
Au Parti et à Minute
Avant de faire la culbute
Dans les poches de Lavilliers
Ouais, mais ça n’a pas duré
J’ai dormi chez des prélats
Entre deux doigts d’arnica
Trois bons mots, une caresse
Au vicaire et sur les fesses
Je suis le pouvoir d’achat
Je suis celui qui décomplexe
Je suis le dernier réflexe
Qu’on n’est pas près d’oublier
Essayez d' me supprimer
Dans un coin sur la planète
Y en a qui f’raient une drôle de tête
Y en a même qui en sont morts
Allende dans le décor
Je suis passé sous les tables
J’ai glissé sur des tapis
Dans des poches confortables
J’ai pris un peu de répit
Dans les mains d’un mercenaire
Puis dans la révolution
J’ai participé, mon frère,
A des tas d' combinaisons
Si tu savais ce que je sais
Dans quelles mains je suis passé
Tu t’en ferais pas beaucoup
Pour ta p’tite éternité
J’ai voulu me racheter
Mais voilà, j'étais trop cher
Depuis que les financiers
Mettent mes vertus aux enchères
Depuis que les poètes maudits
Comptent leurs économies
Je suis une pute aux nerfs d’acier
Je sais tout mais j' dirai rien
C’est peut-être préférable
Pour l’idéal républicain
J’aimerais crever, tu sais,
J’aimerais qu’on m' foute la paix

Songtekstvertaling

Ik begon mijn carrière
In een gedurfde overval
Er lagen hersenen op de vloer.
De politie was erg nerveus.
Voortgezet in een boxon
In de onderbroek van een muis
Daarna in de gordel
Van een paradijs koopman
Die later waardeloos was.
Maar dat is een ander verhaal.
Hij was een huurmoordenaar.
Wat heeft zijn einde van de maand afgerond?
Het is niet alleen deze baan.
We zijn vaak werkloos.
Vooral in tijden die draaien
Vrijheid en liefde
Werk voor de Republiek
Civic Action Committee
Ik heb me vermenigvuldigd.
In een behoorlijk rare vent.
Die ' s avonds laat werkte
Met pen en stencil
Reisde in aktetassen
In bestelwagens, planken
In spijkerbroeken of van zijde
In Jaguar en Matra
Ik ging zelfs in je zakken.
Gegrepen door je vingers gehaakt, huh, gehaakt
Ik was zelfs bij de PSU.
Op het feest en op het moment
Voor het maken van de tuimel
In de zakken van Lavilliers
Ja, maar het duurde niet lang.
Ik sliep met prelaten.
Tussen twee vingers van arnica
Drie goede woorden, één streling.
Naar de dominee en op de billen
Ik ben de koopkracht
Ik ben degene die ontgrendelt
Ik ben de laatste reflex.
Dat we niet bijna vergeten
Probeer me te verwijderen.
In een hoek op de planeet
Er zijn er die een raar hoofd maken.
Er zijn zelfs doden gevallen.
Allende in het decor
Ik ging onder de tafels.
Ik gleed uit op tapijten.
In comfortabele zakken
Ik nam een pauze.
In de handen van een huurling
Dan in de revolutie
Ik deed mee, broer.,
Heeft veel combinaties
Als je wist wat ik weet
In welke handen Ik passeerde
Je zou er niet veel van krijgen.
Voor je kleine eeuwigheid
Ik wilde mezelf verlossen.
Maar hier was ik te duur.
Sinds de financiers
Mijn deugden te veilen.
Sinds de vervloekte dichters
Tel hun spaargeld
Ik ben een hoer met stalen zenuwen.
Ik weet alles, maar Ik zal niets zeggen.
Misschien is het beter.
Voor het Republikeinse ideaal
Ik wil graag dood.,
Ik wil hier weg.