Benny Goodman — Harlem on My Mind songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Harlem on My Mind" van Benny Goodman.
Songteksten
Emeralds in my bracelets, diamonds in my rings
A Riviera chateau and a lot of other things
And I’m blue, so blue am I Lots of ready money in seven different banks
I counted up this morning, it was 'bout a million francs
And I’m blue, so blue and I know why
I’ve got Harlem on my mind
And I’m longin' to be lowdown
And my, 'Parlez-vous' will not ring true
With Harlem on my mind
I’ve been dined and I’ve been wined
But I’m headin' for a showdown
'Cause I can’t go on from night to dawn
With Harlem on my mind
I go to supper with a French Marquis
Each evening after the show
My lips begin to whisper, «Mon Cheri»
But my heart keeps singin', «Hi-de-ho»
I’ve become too damned refined
And at night, I hate to go down
To that high-falutin' flat that Lady Mendel designed
With Harlem on my mind
I’ve got Harlem on my mind
And I’m longing to be lowdown
And my, 'Parlez-vous' will not ring true
With Harlem on my mind
I’ve been dined and I’ve been wined
But sure as your born, I’m headin' for a showdown
'Cause I can’t go on from night to dawn
With Harlem on my mind
And when I’m bathing in my marble tub
Each evening after the show
I get to thinkin' 'bout that Cotton Club
And my heart starts chirpin', «Hi-de-ho», help me
I’ve been too damned refined
And at night, I hate to go down
To that flat with fifty million Frenchmen taggin' behind
With Harlem on my mind
Songtekstvertaling
Smaragden in mijn armbanden, diamanten in mijn ringen
Een kasteel aan de Riviera en nog veel meer.
En ik ben blauw, zo blauw ben ik veel klaar geld in zeven verschillende banken
Ik heb vanmorgen geteld, het was ongeveer een miljoen francs.
En ik ben blauw, zo blauw en ik weet waarom
Ik heb Harlem aan mijn hoofd.
En ik verlang naar lowdown
En mijn 'Parlez-vous' zal niet echt klinken.
Met Harlem aan mijn hoofd
Ik ben gedineerd en ik ben gedineerd
Maar ik ga naar een confrontatie.
Want ik kan niet van de nacht tot de dageraad
Met Harlem aan mijn hoofd
Ik ga eten met een Franse Markies.
Elke avond na de show
Mijn lippen beginnen te fluisteren, "Mon Cheri»
Maar mijn hart blijft zingen, "Hi-de-ho»
Ik ben te verfijnd geworden.
En ' s nachts haat ik het om naar beneden te gaan.
Naar die flat Die Lady Mendel ontwierp.
Met Harlem aan mijn hoofd
Ik heb Harlem aan mijn hoofd.
En ik verlang ernaar om nederig te zijn.
En mijn 'Parlez-vous' zal niet echt klinken.
Met Harlem aan mijn hoofd
Ik ben gedineerd en ik ben gedineerd
Maar zeker als je geboren bent, ga ik op zoek naar een confrontatie.
Want ik kan niet van de nacht tot de dageraad
Met Harlem aan mijn hoofd
En als ik bad in mijn marmeren bad
Elke avond na de show
Ik denk aan die Cotton Club.
En mijn hart begint te tjilpen, "Hi-de-ho", help me
Ik ben te verfijnd geweest.
En ' s nachts haat ik het om naar beneden te gaan.
Naar die flat met vijftig miljoen Fransen achter
Met Harlem aan mijn hoofd