Belle & Sebastian — Lazy Line Painter Jane songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Lazy Line Painter Jane" van Belle & Sebastian.
Songteksten
You work in the village shop
Putting a poster up Dreaming of anything, dreaming of the time
When you are free from all the trouble you’re in In the mud, on your knees
Trying hard not to please
Anyone, all the time being a rebel’s fine
But you go all the way to being brutal
You will have a boy tonight
You will have a boy tonight
On the first bus out of town
On the first bus out of town
Let’s see your kit for games
All the girls look the same
You are challenging style for running miles
You’re running miles in some boys jumper
Boo to the business world
You know a girl who’s tax free on her back
And making plenty of cash
While you are working for the joy of giving
You will have a boy tonight
You will have a girl tonight
And you hope that they will see
Yeah, you hope that they will see
You will have a boy tonight
Maybe you will have a girl tonight
On the last bus out of town
On the last bus out of town
You are in two minds
You’re tossing a coin to decide
Whether you should tell your folks
About a dose of thrush you got from licking railings
But you read in a book
That you got free in boots
There are lotions, there are potions you can take
To hide your shame from all those prying eyes
Lazy Jane, all the time painting lines
You are sleeping at bus stops
Wondering how you got your name
And what you’re going to do about it You will have a boy tonight
You will have a girl tonight
And you hope that they will see
And you hope that they will see
You will have a boy tonight
Maybe you will have a girl tonight
On the last bus out of town
On the last bus out of town
You will have a boy tonight
You will have a girl tonight
And you hope that they will see
And you hope that they will see
You will have a boy tonight
Maybe you will have a girl tonight
On the last bus out of town
On the last bus out of town
Songtekstvertaling
Je werkt in de dorpswinkel.
Het ophangen van een poster dromen van alles, dromen van de tijd
Als je vrij bent van alle problemen zit je in de modder, op je knieën
Ik doe m ' n best om niet tevreden te zijn.
Iedereen, de hele tijd een rebel zijn is prima.
Maar je gaat tot het uiterste om wreed te zijn.
Je krijgt vanavond een jongen.
Je krijgt vanavond een jongen.
Met de eerste bus de stad uit.
Met de eerste bus de stad uit.
Laat je uitrusting eens zien voor spelletjes.
Alle meisjes zien er hetzelfde uit.
Je bent een uitdagende stijl om mijlen te rennen.
Je rent mijlen in een jongensspringer.
Boo to the business world
Je kent een meisje dat belastingvrij is op haar rug.
En veel geld verdienen.
Terwijl je werkt voor de vreugde van het geven
Je krijgt vanavond een jongen.
Je krijgt vanavond een meisje.
En jij hoopt dat zij zullen zien.
Ja, je hoopt dat ze zullen zien
Je krijgt vanavond een jongen.
Misschien krijg je vanavond een meisje.
Met de laatste bus de stad uit.
Met de laatste bus de stad uit.
Jullie zijn in twee gedachten.
Je gooit een munt om te beslissen.
Of je het je ouders moet vertellen
Ongeveer een dosis spruw die je kreeg van het likken van relingen.
Maar je leest in een boek
Dat je vrij was in laarzen
Er zijn lotions, er zijn drankjes die je kunt nemen
Om je schaamte te verbergen voor al die nieuwsgierige ogen
Luie Jane, de hele tijd tekst schilderen
Je slaapt bij bushaltes.
Ik vraag me af hoe je aan je naam komt.
En wat je eraan gaat doen, je krijgt vanavond een jongen.
Je krijgt vanavond een meisje.
En jij hoopt dat zij zullen zien.
En jij hoopt dat zij zullen zien.
Je krijgt vanavond een jongen.
Misschien krijg je vanavond een meisje.
Met de laatste bus de stad uit.
Met de laatste bus de stad uit.
Je krijgt vanavond een jongen.
Je krijgt vanavond een meisje.
En jij hoopt dat zij zullen zien.
En jij hoopt dat zij zullen zien.
Je krijgt vanavond een jongen.
Misschien krijg je vanavond een meisje.
Met de laatste bus de stad uit.
Met de laatste bus de stad uit.