Belchior — Balada de Madame Frigidaire songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Balada de Madame Frigidaire" van Belchior.
Songteksten
Ando pós-modernamente apaixonado pela nova geladeira
Primeira escrava branca que comprei, veio e fez a revolução
Esse eterno feminino do conforto industrial injetou-se em minha veia,
dei bandeira!
E ao por fé nessa deusa gorda da tecnologia gelei de pura emoção!
Ora! desde muito adolescente me arrepio ante empregada debutante
Uma elétrica doméstica então… Que sex-appeal! Dá-me o frio na barriga!
Essa deusa da fertilidade, ready made a la Duchamp, já passou de minha amante
Virou super-star, a mulher ideal, mais que mãe, mais que a outra… Puta amiga!
Mister Andy, o papa pop, e outro amigo meu xarope se cansaram de dizer:
Pra que Deus, Dinheiro e Sexo, Ideal, Pátria, Família pra quem já tem
frigidaire?
É Freud, rapaziada! Vir a cair na cantada dum objeto mulher
Eu me confundo, madame! E a classe média que mame se o céu, a prazo, se der!
Que brancorno abre e fecha sensual dessa Nossa Senhora Ascéptica!
Com ela eu saio e traio a televisão, rainha minha e de vocês
Dona frigidaire me come… But no kids double income! Filho compromete a
estética!
Como Edipo-Rei momo, como e tomo tudo dela… Deleites da frigidez!
Inventores de Madame Frigidaire, peço bis! Muito obrigado!
Afinal, na geladeira, bem ou mal, pôs-se o futuro do país
E um futuro de terceira, posto assim na geladeira, nunca vai ficar passado
Queira Deus que no fim da orgia, já de cabecinha fria, eu leve um doce gelado!
Mister Andy, o papa pop, e outro amigo meu xarope, se cansaram de dizer:
— Pra que Deus, Dinheiro e Sexo, Ideal, Pátria, e Família pra quem já tem
frigidaire?
É Freud, rapaziada! Vir a cair na cantada dum objeto mulher…
Mas que trocadilho infame! La vraie Ballade des Dames du Temps Jadis…
au contraire!
Songtekstvertaling
Ando postmodernly verliefd op de nieuwe koelkast
De eerste blanke slaaf die ik kocht, kwam en maakte de revolutie
Deze eeuwige vrouw van industrieel comfort spoot zichzelf in mijn ader.,
van de bandeira!
En door geloof in deze dikke godin van de technologie bevroor ik van pure emotie!
Nu! sinds Tiener ril ik voor debutante meid.
Een elektrische huishoudster ... wat een sexappeal! Geef me de kou in mijn buik!
Deze vruchtbaarheidsgodin, klaar om een la Duchamp te maken, is overleden van mijn minnares.
Ze werd superster, de ideale vrouw, meer dan mam, meer dan de andere ... hoer vriend!
Mister Andy, de pop Pope, en een andere vriend van mij siroop werd moe van het zeggen:
Voor wat God, geld en seks, ideaal, thuisland, familie voor degenen die al
frigidaire?
Het is Freud, jongens! Kom vallen in het zingen van een object vrouw
Ik ben in de war, madame. En de middenklasse, als de hemel op de lange termijn toegeeft!
Wat een sensuele witwash opent en sluit deze asceptische Dame!
Met haar ga ik naar buiten en verraad de televisie, koningin van mij en van jou
Dona frigidaire me come ... Maar geen kinderen dubbel inkomen! Son verbindt zich tot
esthetiek!
Als Oedipus-koning momo, eet en neem ik alles van haar ... lekkernijen van frigiditeit!
Uitvinders van Madame Frigidaire, vraag ik toegift! Hartelijk dank!
Immers, in de koelkast, goed of slecht, de toekomst van het land werd gelegd
En een toekomst van de derde, zo in de koelkast, zal nooit voorbij zijn
Als God wil dat aan het einde van de orgie, al koud hoofd, ik een zoet ijsje breng!
Meneer Andy, de pop Pope en een andere vriend van mij siroop, werd moe van het zeggen:
- Voor wat God, geld en seks, ideaal, thuisland, en familie voor degenen die al hebben
frigidaire?
Het is Freud, jongens! Kom vallen in het zingen van een object vrouw…
Wat een beruchte woordspeling! De echte Ballade van de dames van de oude tijd…
integendeel!