Bebe — Como Los Olivos songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Como Los Olivos" van Bebe.

Songteksten

Como los olivos, sudan aceite
Mi cuerpo resbala sobre tu piel
Duerme hombre, tranquilo en el jardin, del EdÃ(c)n
Que la humedad desprende el sabor a miel
Silueta del hombre que duerme en mi cama
Con alma de río que quita mi sed
Riega mis senderos hasta que florezca el EdÃ(c)n
Que la humedad es fresca al amanecer
Te robaré algun cabello
Para amarrarlo a las trenzas de mi pelo
Y si te vas me iré contigo
Sin movimiento nos perderá el tiempo
Sobre las caderas se mueve mi falda
Con el tintineo de tu risa y tu jaleo
Y al volver la noche me tendrás mimada
Bajo una luna de cenizas plateadas
Porque sobre las caderas se mueve mi falda, mírame
Con el tintineo de tu risa y tu jaleo
Y al volver la noche me tendrás mimada
Aah aah aah aah aah
Bajo una luna de cenizas plateadas, porque
Te robaré algun cabello
Para amarrarlo a las trenzas de mi pelo
Y si te vas me iré contigo
Sin movimiento nos perderá el tiempo
Te robaré algun cabello
Para amarrarlo a las trenzas de mi pelo
Y si te vas me iré contigo
Sin movimiento nos perderá el tiempo
Ay ay ay ay aah
Ay ay ay ay aah
Ay ay ay ay aah
Aaa
Yo soy del sur, tú eres del norte
No hablamos el mismo idioma
Pero haremos que no importe
Yo soy del sur, tú eres del norte
No hablamos el mismo idioma
Pero haremos que no importe
Porque te robaré hasta el alma
Té enseñaré a bailar
Que te voy a dar mi piel
Hasta hacerte enloquecer
Porque te robaré hasta el alma
Té enseñaré a bailar
Que te voy a dar mi piel
Hasta pedirme más, yo Te robaré algun cabello
Para amarrarlo a las trenzas de mi pelo
Y si te vas me iré contigo
Sin movimiento nos perderá el tiempo
Te robaré algun cabello
Para llevarte colgao de mi cuello
Y si te vas me iré contigo
En el camino nos sobrará destino
Yo soy del sur, tú eres del norte
No hablamos el mismo idioma
Pero haremos que no importe
Yo soy del sur, tú eres del norte
No hablamos el mismo idioma
Pero haremos que no importe
Porque te robaré hasta el alma
Té enseñaré a bailar
Que te voy a dar mi piel
Hasta hacerte enloquecer
Porque te robaré hasta el alma
Té enseñaré a bailar
Que te voy a dar mi piel
Hasta pedirme más
Yo soy del sur, tú eres del norte
No hablamos el mismo idioma
Pero haremos que no importe
Yo soy del sur, tú eres del norte
No hablamos el mismo idioma
Pero haremos que no importe
Que no importe, que no importe

Songtekstvertaling

Zoals olijfbomen, zweetolie
Mijn lichaam glijdt over je huid
Slaap man, rustig in de tuin, van Edà (c)n
Dat vocht geeft de smaak van honing
Silhouet van de man die in mijn bed slaapt
Met een ziel die mijn dorst lessen.
Water mijn paden tot de Edà (c) n
Dat de vochtigheid van de morgen wordt voortgezet.
Ik zal wat haar van je stelen.
Om het vast te binden aan de vlechten van mijn haar
En als je gaat, ga ik met je mee.
Geen beweging zal onze tijd verspillen.
Over de heupen beweegt mijn rok
Met de jingle van uw gelach en uw ophef
En als de nacht terugkomt, laat je me verwennen.
Onder een maan van zilveren as
Want mijn rok beweegt boven mijn heupen, laat het me zien
Met de jingle van uw gelach en uw ophef
En als de nacht terugkomt, laat je me verwennen.
Aah aah aah aah aah aah aah aah
Onder een zilveren as maan, omdat
Ik zal wat haar van je stelen.
Om het vast te binden aan de vlechten van mijn haar
En als je gaat, ga ik met je mee.
Geen beweging zal onze tijd verspillen.
Ik zal wat haar van je stelen.
Om het vast te binden aan de vlechten van mijn haar
En als je gaat, ga ik met je mee.
Geen beweging zal onze tijd verspillen.
Ay ay ay ay ay aah
Ay ay ay ay ay aah
Ay ay ay ay ay aah
Aaa
Ik kom uit het zuiden, jij uit het noorden.
We spreken niet dezelfde taal.
Maar we zorgen dat het niet uitmaakt.
Ik kom uit het zuiden, jij uit het noorden.
We spreken niet dezelfde taal.
Maar we zorgen dat het niet uitmaakt.
Want Ik zal je ziel stelen
 € ¢ â € ¢ â € ¢ â € ¢ â € ¢ â € ¢ â € ¢ â € ¢ â € ¢
Dat ik je mijn huid geef
Tot je gek wordt.
Want Ik zal je ziel stelen
 € ¢ â € ¢ â € ¢ â € ¢ â € ¢ â € ¢ â € ¢ â € ¢ â € ¢
Dat ik je mijn huid geef
Tot je meer vraagt, steel ik wat haar van je.
Om het vast te binden aan de vlechten van mijn haar
En als je gaat, ga ik met je mee.
Geen beweging zal onze tijd verspillen.
Ik zal wat haar van je stelen.
Om je om mijn nek te dragen
En als je gaat, ga ik met je mee.
Onderweg hebben we genoeg lotsbestemming.
Ik kom uit het zuiden, jij uit het noorden.
We spreken niet dezelfde taal.
Maar we zorgen dat het niet uitmaakt.
Ik kom uit het zuiden, jij uit het noorden.
We spreken niet dezelfde taal.
Maar we zorgen dat het niet uitmaakt.
Want Ik zal je ziel stelen
 € ¢ â € ¢ â € ¢ â € ¢ â € ¢ â € ¢ â € ¢ â € ¢ â € ¢
Dat ik je mijn huid geef
Tot je gek wordt.
Want Ik zal je ziel stelen
 € ¢ â € ¢ â € ¢ â € ¢ â € ¢ â € ¢ â € ¢ â € ¢ â € ¢
Dat ik je mijn huid geef
Totdat je me meer vraagt
Ik kom uit het zuiden, jij uit het noorden.
We spreken niet dezelfde taal.
Maar we zorgen dat het niet uitmaakt.
Ik kom uit het zuiden, jij uit het noorden.
We spreken niet dezelfde taal.
Maar we zorgen dat het niet uitmaakt.
Het maakt niet uit.