Beau Dommage — 23 Decembre songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "23 Decembre" van Beau Dommage.
Songteksten
J’ai dans la tête un vieux sapin, une crèche en d’ssous
Un Saint-Joseph avec une canne en caoutchouc
Était mal faite pis j’avais frette
Quand je r’venais d’passer trois heures dans un igloo
Qu’on avait fait deux ou trois gars chez Guy Rondoux
J’ai d’vant les yeux, quand j’suis heureux, une sorte de jeu
Qu’on avait eu, une sorte de grange avec des bœufs
La même année où j’ai passé
Le temps des fêtes avec su’a tête une tuque d’hockey
Parce que j’voulais me faire passer pour Doug Harvey
23 décembre, Joyeux Noël Monsieur Côté
Salut ti-cul, on se r’verra le sept janvier
J’ai sur le cœur un jour de l’an où mes parents
Pensant bien faire, m’avaient habillé en communiant
Chez ma grand-mère c'était mon père
Qui s’déguisait en Père Noël pour faire accroire
Que les cadeaux ça v’nait pas tout' de Dupuis Frères
23 décembre, Joyeux Noël Monsieur Côté
Salut ti-cul, on se r’verra le sept janvier
Ça m’tente des fois d’aller la voir pis d’y parler
Fée des étoiles, j’peux-tu avoir un autre hockey?
J’ai perdu l’mien, beau sans-dessein
J’l’ai échangé contre des photos où on voit rien
Une fille de dos qui s’cache les fesses avec les mains
23 décembre, Joyeux Noël Monsieur Côté
Salut ti-cul, on se r’verra le sept janvier
Songtekstvertaling
Ik heb in mijn hoofd een oude boom, een wieg gemaakt van zo ' n grote
Een Heilige Jozef met een rubberstang
Was slecht gedaan, maar ik was bang.
Toen ik net drie uur in een iglo had doorgebracht
Dat we twee of drie mannen bij Guy Rondoux hadden.
Ik schep op de ogen, als ik gelukkig ben, een soort spel
Dat we hadden, als een schuur met ossen
Hetzelfde jaar dat ik
Vakantie met S ' A head een hockey pet
Omdat ik Doug Harvey wilde imiteren.
23 December, Vrolijk Kerstfeest, Mr side.
Hoi ti-ass, we zien je op 7 januari
Ik heb een nieuwjaarsdag op mijn hart als mijn ouders
Ik dacht goed na, had me aangekleed door te communiceren.
Bij M 'n oma was het M' n vader.
Wie verkleedde zich als Kerstman om het te laten groeien
Dat de giften het niet allemaal van Dupuis Brothers
23 December, Vrolijk Kerstfeest, Mr side.
Hoi ti-ass, we zien je op 7 januari
Soms verleidt het me om naar haar toe te gaan en erover te praten.
Ster fee, mag ik nog een hockey?
Ik verloor de mijne, knappe doelloos
Ik ruilde het voor foto ' s waar je niets kunt zien.
Een meisje met een rug verstopt haar billen met haar handen
23 December, Vrolijk Kerstfeest, Mr side.
Hoi ti-ass, we zien je op 7 januari