Beatrice Egli — Auf die Plätze, fertig, ins Glück! songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Auf die Plätze, fertig, ins Glück!" van Beatrice Egli.
Songteksten
Auf die Plätze fertig
Auf die Plätze fertig ins Glück
ICh hab so ein Gefühl
heute könnt für immer sein
und ich kann es spüren
damit bin ich nicht allein
Deine Blicke sagen mir
lass doch mal die Sorgen frei
In Lichtgeschwindigkeit fliegen sie an uns vorbei
Lass uns keine Zeit verlieren
zusammen kann uns nichts passieren
Glück wird immer größer wenn mans miteinander teilt
Ich will auf die Plätze fertig
auf die Plätze fertig ins Glück
dieses Feuer brennt nur für uns in diesen Augenblick
ICh will auf die Plätze fertig
auf die Plätze fertig ins Glück
Durch die Nacht bis hintern Horizont
und nie mehr zurück…
Zwischen dir und mir
ein kleiner Funken Ewigkeit
wir können nichts dafür
unsre Herzen gehn zuweit
lass uns keine Zeit verlieren
zusammen kann uns nichts passieren
Glück wird immer größer wenn mans miteinander teilt
Ich will auf die Plätze fertig
auf die Plätze fertig ins Glück
dieses Feuer es brennt nur für uns in diesen Augenblick
Ich will auf die Plätze fertig
auf die Plätze fertig ins Glück
durch die Nacht bis hintern Horizont
und nie mehr zurück
Ich will auf die Plätze fertig
auf die Plätze fertig ins Glück
Ich will auf die Plätze fertig
auf die Plätze fertig ins Glück
dieses Feuer es brennt nur für uns in diesen Augenblick
Ich will auf die Plätze fertig
auf die Plätze fertig ins Glück
durch die Nacht bis hintern Horizont
und niemehr zurück
Durch die Nacht bis hintern Horizont und nie mehr zurück
AUf die Plätze fertig
Songtekstvertaling
Klaar om te gaan
Op jullie plaatsen klaar voor geluk
Ik heb zo ' n gevoel.
vandaag kan voor altijd zijn
en ik voel het.
Ik ben niet alleen.
Je uiterlijk zegt het me.
laat de zorgen gaan.
Ze vliegen langs ons met de snelheid van het licht.
Laten we geen tijd verspillen.
samen kan ons niets overkomen.
Geluk wordt groter en groter als je deelt
Ik wil de stoelen afmaken.
op jullie plaatsen klaar voor geluk
dit vuur brandt alleen voor ons op dit moment.
Ik wil de stoelen afmaken.
op jullie plaatsen klaar voor geluk
Door de nacht naar butt horizon
en nooit meer terug…
Tussen jou en mij
een kleine vonk van eeuwigheid
we kunnen er niets aan doen.
onze harten gaan te ver.
laten we geen tijd verspillen.
samen kan ons niets overkomen.
Geluk wordt groter en groter als je deelt
Ik wil de stoelen afmaken.
op jullie plaatsen klaar voor geluk
dit vuur brandt alleen voor ons op dit moment.
Ik wil de stoelen afmaken.
op jullie plaatsen klaar voor geluk
door de nacht naar butt horizon
en nooit meer terug
Ik wil de stoelen afmaken.
op jullie plaatsen klaar voor geluk
Ik wil de stoelen afmaken.
op jullie plaatsen klaar voor geluk
dit vuur brandt alleen voor ons op dit moment.
Ik wil de stoelen afmaken.
op jullie plaatsen klaar voor geluk
door de nacht naar butt horizon
en niet meer terug.
Door de nacht heen tot aan de horizon en nooit meer terug
Klaar om te gaan