Barry White — Loves Interlude/Good Night My Love songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Loves Interlude/Good Night My Love" van Barry White.
Songteksten
What are you doing?
I was thinkin' about you and I I had to call
People sometimes disagree, feelings get hurt
I want you to know I really didn’t mean to hurt your feelings
Or to make you sad and that I’m glad we got it all straightened out
And that’s why I’m calling now, because
I want you to know how much I really appreciate, how much I really love you
No matter what happens in this world, I will always be there for you, always
Because I know that I will never feel this way with no one ever again
That I’ve got to do everything in my power to make sure that you understand
That I that I really really love you
Good night, my love
Pleasant dreams and sleep tight, my love
May tomorrow be sunny and bright
And bring you closer to me
Before you go there’s just one thing I really need to know
Is your love girl still warm for me or has it grown cold
If you should awake in the still of the night
Please have no fear for I’ll be there
You know I care please give your love to me dear
Good Night my love
Pleasant dreams and sleep tight my love
May tomorrow be sunny and bright
And bring you closer to me
If you should awake in the stillness of the night
Please have no fear for I’ll be there
You know I do care so please give your love to me dear
Ohh Goodnight, my love take it easy
Pleasant dreams and stay right, my love
May tomorrow be sunny and bright
And bring you closer to me
Good Night
Songtekstvertaling
Wat doe je?
Ik dacht aan jou en ik moest bellen.
Mensen zijn het soms oneens, gevoelens worden gekwetst
Ik wilde je niet kwetsen.
Of om je verdrietig te maken en dat ik blij ben dat we het opgelost hebben.
En daarom bel ik nu, omdat
Ik wil dat je weet hoeveel ik echt waardeer, hoeveel ik echt van je hou.
Wat er ook gebeurt in deze wereld, Ik zal er altijd voor je zijn.
Want ik weet dat ik me nooit meer zo zal voelen met niemand.
Dat ik alles moet doen wat in mijn macht ligt om ervoor te zorgen dat je het begrijpt.
Dat ik echt van je hou
Welterusten, liefste.
Slaap lekker, mijn liefste.
Moge morgen zonnig en helder zijn.
En je dichter bij me brengen
Voordat je gaat is er één ding dat ik echt moet weten.
Is je liefdes meisje nog warm voor me of is het koud geworden
Als je wakker moet worden in de stilte van de nacht
Wees niet bang, want Ik zal er zijn.
Je weet dat ik om je geef alsjeblieft geef je liefde aan Mij lief
Welterusten, liefste.
Droom fijn en slaap zacht mijn liefste
Moge morgen zonnig en helder zijn.
En je dichter bij me brengen
Als je wakker wordt in de stilte van de nacht
Wees niet bang, want Ik zal er zijn.
Je weet dat ik om je geef dus geef alsjeblieft je liefde aan mij schat
Welterusten, schat. rustig aan.
Droom maar fijn en blijf waar je bent, liefste.
Moge morgen zonnig en helder zijn.
En je dichter bij me brengen
Welterusten.