Barry Louis Polisar — I'd Be Me songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I'd Be Me" van Barry Louis Polisar.
Songteksten
I wouldn’t wanna be a movie star and get mobbed wherever I go
I don’t need to be on TV or hear my songs on the radio
People always tell me one day I’ll be a star
But every star burns out one day even if they’re popular
Ah happiness, I’ve found the key
If I could be somebody… I'd be me
I don’t ned no limousine; I don’t need no private plane
I’m happy being who I am, I would wanna be John Wayne
Though I loved his role in «Stagecoach»; loved what he did and said
It all sounds better coming from him--beside's he’s dead
I wouldn’t be David Slavitt, though I really love his poems
I wouldn’t be Dr Shockley, I don’t got the right chromosomes
So if you wanna be happy--it's easy as ABC
The best advice I can give you is: be me
Songtekstvertaling
Ik zou geen filmster willen zijn en me laten bespelen waar ik ook ga.
Ik hoef niet op TV te zijn of mijn liedjes op de radio te horen.
Mensen zeggen altijd dat ik ooit een ster zal zijn.
Maar elke ster verbrandt op een dag, zelfs als ze populair zijn.
Ah geluk, Ik heb de sleutel gevonden
Als ik iemand kon zijn... zou ik mezelf zijn.
Ik heb geen limousine nodig.
Ik ben blij om te zijn wie ik ben, ik zou John Wayne willen zijn
Hoewel ik hield van zijn rol in" Postkoets"; hield van wat hij deed en zei
Het klinkt allemaal beter als het van hem komt. naast dat hij dood is.
Ik zou David Slavitt niet zijn, al hou ik echt van zijn gedichten.
Ik zou Dr Shockley niet zijn, Ik heb niet de juiste chromosomen.
Dus als je gelukkig wilt zijn ...
Het beste advies dat ik je kan geven is: Wees mij