Barclay James Harvest — Maestoso (A Hymn In The Roof Of The World) songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Maestoso (A Hymn In The Roof Of The World)" van Barclay James Harvest.

Songteksten

It’s so strange that I should meet you
Here upon the highest point of earth;
It’s safe to say we’ve proved our worth
In others' eyes today;
And the flags that we both hold
Are altogether vain and meaningless.
These standards that we’ve strived to bless,
It’s time we threw away.
We should fall upon our knees
And thank sweet God we are alive.
Sweet God we are alive.
Sweet God we are alive!
All across the face of earth
The clouds are gathering to hide the ways of man.
There is no earthly plan
Up here at Heaven’s door,
And the air is pure enough
To wipe away all doubts of innocence.
Repent! Rejoice! Make recompense
For now and evermore.
We should fall upon our knees
And thank sweet God we are alive.
Sweet God we are alive.
Sweet God we are alive!

Songtekstvertaling

Het is zo vreemd dat ik je moet ontmoeten.
Hier op het hoogste punt van de aarde;
We hebben onze waarde bewezen.
In de ogen van anderen vandaag;
En de vlaggen die we allebei vasthouden
Zijn helemaal ijdel en betekenisloos.
De normen die we wilden zegenen.,
Het wordt tijd dat we het weggooien.
We zouden op onze knieën moeten vallen.
En godzijdank leven we nog.
Lieve God, We leven nog.
Lieve God, We leven nog.
Over het hele aardoppervlak
De wolken verzamelen zich om de manieren van de mens te verbergen.
Er is geen aards plan
Hier bij de hemelpoort.,
En de lucht is zuiver genoeg
Om alle twijfels van onschuld weg te vegen.
Toon berouw. Verheug je! Beloont
Voor nu en altijd.
We zouden op onze knieën moeten vallen.
En godzijdank leven we nog.
Lieve God, We leven nog.
Lieve God, We leven nog.