Barbra Streisand — Who's Afraid Of The Big Bad Wolf? songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Who's Afraid Of The Big Bad Wolf?" van Barbra Streisand.

Songteksten

Who’s afraid of the big bad wolf
The big bad wolf
The big bad wolf
Who’s afraid of the big bad wolf
Tra la la la la Long ago there were three pigs
Little handsome pigs
For the big, but very big, very bad wolf,
They did not give three figs
Number one was very gay
And he built his house with hay
With a hey hey toot he blew on his flute
And he played around all day
Now number two was fond of jigs
And so he built his house with twigs
Hey, diddle diddle he played on his fiddle
And danced with lady pigs
Number three said: «nix on tricks,
I shall build my house with bricks!»
He had no chance to sing or dance,
'Cause work and play don’t mix
Ha, ha, ha, the two little do-little pigs
Just winked and laughed Ah! Woo!
Who’s afraid of the big bad wolf
The big bad wolf
The big bad wolf
Who’s afraid of the big bad wolf
Tra la la la la Came the day when fate did frown
And a wolf blew into town
With a gruff huff puff, he puffed just enough
And the hay house fell right down!
One and two were scared to death
Of the big bad wolfy’s breath
All the hair of your chinny chin I’ll blow you in And the twig house answered yes
No one left but number three
To save that piglet family
So when they knocked, he fast unlocked
And said come in with me Now they all were safe inside
But the bricks hurt wolfy’s pride
So, he slid down the chimney and oh by Jiminy
In a fire he was fried
Oh oh oh, the three little free little pigs
Just winked and laughed… Ah! Woo!
Who’s afraid of the big bad wolf
The big bad wolf
The big bad wolf
Who is afraid of the big bad wolf
Tra la la la la Tra la la Tra la la Tra la la la la la la la la la la!
Who’s afraid of the big, big, big, big, big
Bad woooooooooooooooooooolf!

Songtekstvertaling

Die bang is voor de grote boze wolf
De grote boze wolf
De grote boze wolf
Die bang is voor de grote boze wolf
Tra la la la lang geleden waren er drie varkens
Kleine knappe varkens
Voor de grote, maar zeer grote, zeer slechte wolf,
Ze gaven geen drie vijgen
Nummer één was erg homo.
En hij bouwde zijn huis met hooi
Hij blies op z ' n fluit.
En hij speelde de hele dag.
Nummer twee was dol op jigs.
En dus bouwde hij zijn huis met takjes.
He, diddle diddle hij speelde op zijn viool
En danste met vrouwelijke varkens
Nummer drie zei:,
Ik zal mijn huis bouwen met stenen!»
Hij had geen kans om te zingen of te dansen.,
Want werk en spel gaan niet samen
Ha, ha, ha, de twee kleine doe-kleine varkens
Hij knipoogde en lachte. Woo!
Die bang is voor de grote boze wolf
De grote boze wolf
De grote boze wolf
Die bang is voor de grote boze wolf
Tra la la la la kwam de dag dat het lot fronste
En een wolf vloog de stad in.
Met een humeurige trekje, heeft hij net genoeg gezwaaid.
En Het Hooihuis viel recht naar beneden!
Eén en twee waren doodsbang.
Van de grote boze wolfy ' s adem
Al het haar van je chinny kin ik blaas je in en het twijghuis antwoordde Ja
Alleen nummer drie is nog over.
Om die Knorretje familie te redden.
Dus toen ze aanklopten, ontgrendelde hij snel.
Ze zeiden dat ze veilig waren.
Maar de stenen doen wolfy ' s trots pijn.
Dus, hij gleed door de schoorsteen en oh door Jiminy
In een brand werd hij verbrand.
Oh oh oh, de drie kleine gratis kleine biggetjes
Knipoogde en lachte... Woo!
Die bang is voor de grote boze wolf
De grote boze wolf
De grote boze wolf
Die bang is voor de grote boze wolf
Tra la la la Tra la la Tra La La La la la la la la la la la la la la la la!
Wie is er bang voor de grote, grote, grote, grote
Bad woooooooooooooooooooooooolf!