Barbara — Si la photo est bonne songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Si la photo est bonne" van Barbara.
Songteksten
Si la photo est bonne,
Juste en deuxième colonne,
Y a le voyou du jour,
Qui a une petite gueule d’amour,
Dans la rubrique du vice,
Y a l’assassin de service,
Qui n’a pas du tout l’air méchant,
Qui a plutôt l'�?il intéressant,
Coupable ou non coupable,
S’il doit se mettre à table,
Que j’aimerais qu’il vienne,
Pour se mettre à la mienne,
Si la photo est bonne,
Il est bien de sa personne,
N’a pas plus l’air d’un assassin,
Que le fils de mon voisin,
Ce gibier de potence,
Pas sorti de l’enfance,
Va faire sa dernière prière,
Pour avoir trop aimé sa mère,
Bref, on va prendre un malheureux,
Qui avait le c�?ur trop généreux,
Moi qui suis femme de président,
J’en ai pas moins de c�?ur pour autant,
De voir tomber des têtes,
A la fin, ça m’embête,
Et mon mari, le président,
Qui m’aime bien, qui m’aime tant,
Quand j’ai le c�?ur qui flanche,
Tripote la balance,
Si la photo est bonne,
Qu’on m’amène ce jeune homme,
Ce fils de rien, ce tout et pire,
Cette crapule au doux sourire,
Ce grand gars au c�?ur tendre,
Qu’on n’a pas su comprendre,
Je sens que je vais le conduire,
Sur le chemin du repentir,
Pour l’avenir de la France,
Contre la délinquance,
C’est bon, je fais le premier geste,
Que la justice fasse le reste,
Surtout qu’il soit fidèle,
Surtout, je vous rappelle,
A l’image de son portrait,
Qu’ils se ressemblent trait pour trait,
C’est mon ultime condition,
Pour lui accorder mon pardon,
Qu’on m’amène ce jeune homme,
Si la photo est bonne,
Si la photo est bonne,
Si la photo est bonne…
Songtekstvertaling
Als de foto goed is,
Alleen in de tweede kolom,
Daar is de schurk van de dag,
Die een beetje liefdesmond heeft,
In de vice sectie,
Daar is de dienstmoordenaar.,
Wie ziet er niet gemeen uit,
Wie heeft het geld?interessant.,
Schuldig of onschuldig,
Als hij moet gaan zitten,
Dat Ik wil dat hij komt.,
Om bij de mijne te komen.,
Als de foto goed is,
Hij is goed in zijn persoon.,
Ziet er niet meer uit als een moordenaar.,
Dat de zoon van mijn buurman,
Dit galgenspel,
Niet uit de kindertijd.,
Ga zijn laatste gebed zeggen.,
Omdat ik te veel van zijn moeder hield.,
Hoe dan ook, we nemen een ongelukkige,
Wie had het ce?je bent te gul.,
Ik ben de vrouw van de president.,
Heb ik minder dan dat?ur echter,
Om hoofden te zien vallen,
Uiteindelijk zit het me dwars.,
En mijn man, de president,
Die van me houdt, die zoveel van me houdt,
Wanneer krijg ik de C E?ur wie flenzen,
Raak de balans aan,
Als de foto goed is,
Breng me deze jongeman.,
Deze zoon van niets, dit alles en nog erger,
Deze schurk met een lieve glimlach,
Die grote vent in z ' n kont?ur tender,
Dat we niet konden begrijpen,
Ik heb het gevoel dat ik erin ga rijden.,
Op het pad van berouw,
Voor de toekomst van Frankrijk,
Tegen criminaliteit,
Goed, ik doe de eerste stap.,
Laat gerechtigheid de rest doen.,
Vooral als hij trouw is.,
Ik herinner je er vooral aan ... ,
In de afbeelding van zijn portret,
Dat ze er hetzelfde uitzien voor lijn,
Dit is mijn ultieme conditie.,
Om hem mijn vergiffenis te schenken.,
Breng me deze jongeman.,
Als de foto goed is,
Als de foto goed is,
Als de foto goed is…