Barbara — À mourir pour mourir songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "À mourir pour mourir" van Barbara.

Songteksten

A mourir pour mourir
Je choisis l'âge tendre
Et partir pour partir
Je ne veux pas attendre
Je ne veux pas attendre
J’aime mieux m’en aller
Du temps que je suis belle
Qu’on ne me voit jamais
Fanée sous ma dentelle
Fanée sous ma dentelle
Et ne venez pas me dire
Qu’il est trop tôt pour mourir
Avec vos aubes plus claires
Vous pouvez vous faire lanlaire
J’ai vu l’or et la pluie
Sur des forêts d’automne
Les jardins alanguis
La vague qui se cogne
La vague qui se cogne
Et je sais, sur mon cou
La main nue qui se pose
Et j’ai su, à genoux
La beauté d’une rose
La beauté d’une rose
Et tant mieux s’il y en a Qui, les yeux pleins de lumière
Ont préféré les combats
Pour aller se faire lanlaire
Au jardin du bon Dieu
Ça n’a plus d’importance
Qu’on s’y couche ou amoureux
Ou tombé pour la France
Ou tombé pour la France
Il est d’autres combats
Que le feu des mitrailles
On ne se blesse pas
Qu'à vos champs de bataille
Qu'à vos champs de bataille
Et ne comptez pas sur moi
S’il faut soulager mes frères
Et, pour mes frères, ça ira
J’ai fait ce que j’ai su faire
Si c’est peu, si c’est rien
Qu’ils décident eux-mêmes
Je n’espère plus rien
Mais je m’en vais sereine
Mais je m’en vais sereine
Sur un long voilier noir
La mort pour équipage
Demain, c’est l’au revoir
Je quitte vos rivages
Je quitte vos rivages
Carm ourir pour mourir
Je ne veux pas attendre
Et partir pour partir
J’ai choisi l'âge tendre

Songtekstvertaling

Om te sterven om te sterven
Ik kies de tedere leeftijd
En vertrekken
Ik wil niet wachten.
Ik wil niet wachten.
Ik ga liever weg.
Van de tijd dat ik mooi ben
Dat je me nooit ziet
Vervaagd onder mijn kant
Vervaagd onder mijn kant
En kom me niet vertellen
Dat het te vroeg is om te sterven.
Met uw messen duidelijker
Je kunt jezelf lanlaire maken.
Ik zag het goud en de regen
Op herfstbossen
De tuinen van alanguis
De crashende Golf
De crashende Golf
En ik weet het, in mijn nek
Met de blote hand poseren
En ik wist, op mijn knieën
De schoonheid van een roos
De schoonheid van een roos
En des te beter als er wat zijn, ogen vol licht
De voorkeur vecht
Om lanlaire te halen.
In de tuin van God
Het maakt niet meer uit.
Of we daar slapen of verliefd worden
Of viel voor Frankrijk
Of viel voor Frankrijk
Het zijn andere gevechten.
Dat het vuur van machinegeweren
We raken niet gewond.
Alleen naar uw slagvelden
Alleen naar uw slagvelden
En reken niet op mij.
Als ik mijn broers moet aflossen
En, voor mijn broeders, het komt goed
Ik deed wat ik deed.
Als het klein is, als het niets is.
Laat ze zelf beslissen.
Ik hoop niets meer.
Maar ik verlaat serene.
Maar ik verlaat serene.
Op een lange zwarte zeilboot
Overlijden van de bemanning
Morgen is vaarwel.
Ik verlaat jullie kusten.
Ik verlaat jullie kusten.
Carm ourir to die
Ik wil niet wachten.
En vertrekken
Ik koos voor de tedere leeftijd.