Barbara — Mon enfance songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Mon enfance" van Barbara.

Songteksten

J’ai eu tort, je suis revenue
Dans cette ville loin perdue
Ou j’avais passe mon enfance
J’ai eu tort, j’ai voulu revoir
Le coteau ou glissaient le soir
Bleus et gris ombres de silence
Et je retrouvais comme avant
Longtemps apres
Le coteau, l’arbre se dressant
Comme au passe
J’ai marche les tempes brulantes
Croyant etouffer sous mes pas
Les voies du passe qui nous hantent
Et reviennent sonner le glas
Et je me suis couchee sous l’arbre
Et c’etaient les memes odeurs
Et j’ai laisse couler mes pleurs
Mes pleurs
J’ai mis mon dos nu a l’ecorce
L’arbre m’a redonne des forces
Tout comme au temps de mon enfance
Et longtemps j’ai ferme les yeux
Je crois que j’ai prie un peu
Je retrouvais mon innocence
Avant que le soir ne se pose
J’ai voulu voir
Les maisons fleuries sous les roses
J’ai voulu voir
Le jardin ou nos cris d’enfants
Jaillissaient comme source claire
Jean-Claude, Regine, et puis Jean —
Tout redevenait comme hier —
Le parfum lourd des sauges rouges
Les dahlias fauves dans l’allee
Le puits, tout, j’ai tout retrouve
Helas
La guerre nous avait jete la
D’autres furent moins heureux, je crois
Au temps joli de leur enfance
La guerre nous avait jetes la
Nous vivions comme hors la loi
Et j’aimais cela. Quand j’y pense
Ou mes printemps, ou mes soleils
Ou mes folles annees perdues
Ou mes quinze ans, ou mes merveilles —
Que j’ai mal d’etre revenue —
Ou les noix fraiches de septembre
Et l’odeur des mures ecrasees
C’est fou, tout, j’ai tout retrouve
Helas
Il ne faut jamais revenir
Aux temps caches des souvenirs
Du temps beni de son enfance
Car parmi tous les souvenirs
Ceux de l’enfance sont les pires
Ceux de l’enfance nous dechirent
Oh ma tres cherie, oh ma mere
Ou etes-vous donc aujourd’hui?
Vous dormez au chaud de la terre
Et moi je suis venue ici
Pour y retrouver votre rire
Vos coleres et votre jeunesse
Et je suis seule avec ma detresse
Helas
Pourquoi suis-je donc revenue
Et seule au detour de ces rues?
J’ai froid, j’ai peur, le soir se penche
Pourquoi suis-je venue ici
Ou mon passe me crucifie?
Elle dort a jamais mon enfance

Songtekstvertaling

Ik had het mis, ik kwam terug.
In deze verloren stad
Waar ik mijn jeugd doorbracht
Ik had het mis, ik wilde het weer zien.
De heuvel of gleed in de avond
Blauwe en grijze schaduwen van stilte
En ik was terug zoals voorheen.
Lang na
De heuvel, de boom die oprijst
Zoals in het verleden
Ik liep door de brandende tempels
Geloven in verstikking onder mijn stappen
De wegen van het verleden die ons achtervolgen
En kom terug om de bel te luiden
En ik lag onder de boom
En het was dezelfde geur.
En ik laat mijn tranen stromen
Mijn tranen
Ik leg mijn blote rug tegen de schors
De boom heeft me kracht gegeven.
Net als in mijn jeugd.
En voor een lange tijd sloot ik mijn ogen
Ik denk dat ik een beetje gebeden heb.
Ik vond mijn onschuld weer
Voor de avond komt
Ik wilde zien
De huizen bloeien onder de rozen
Ik wilde zien
De tuin of de kreten van onze kinderen
Versierd als een duidelijke bron
Jean-Claude, Regine, en dan Jean —
Alles was als gisteren. —
De zware geur van rode sauges
Wilde dahlia ' s in de allee
Ik heb alles terug.
Helaas
De oorlog had ons de
Anderen waren minder gelukkig, denk ik.
Op de mooie tijd van hun kindertijd
De oorlog had ons de
We leefden als vogelvrijen.
En dat vond ik leuk. Als ik erover nadenk
Of mijn bron, of mijn zon.
Of mijn gekke verloren jaren
Of mijn vijftien jaar, of mijn wonderen. —
Dat het pijn doet om terug te zijn —
Of verse noten van September
En de geur van verbrijzelde bramen
Het is gek, alles, Ik vind alles
Helaas
Kom nooit meer terug.
Op verborgen tijden van herinneringen
Uit de beni tijd van zijn kindertijd
Want tussen alle herinneringen
Die uit de kindertijd zijn de ergste
Zij uit de kindertijd vertelden ons
Oh ma tres cherie, oh ma mere
Waar ben je vandaag?
Je slaapt in de warmte van de aarde
En ik kwam hier
Om uw gelach te vinden
Uw woede en jeugd
En ik ben alleen met mijn verdriet
Helaas
Waarom ben ik dan teruggekomen?
En alleen in deze straten?
Ik heb het koud, ben ik bang, in de avond buigt
Waarom ben ik hier gekomen?
Of kruisigt mijn pas mij?
Ze slaapt nooit mijn jeugd