Barbara — Ma plus belle histoire d'amour songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ma plus belle histoire d'amour" van Barbara.
Songteksten
Du plus loin, que me revienne,
L’ombre de mes amours anciennes,
Du plus loin, du premier rendez-vous,
Du temps des premières peines,
Lors, j’avais quinze ans, à peine,
C�?ur tout blanc, et griffes aux genoux,
Que ce furent, j'étais précoce,
De tendres amours de gosse,
Ou les morsures d’un amour fou,
Du plus loin qu’il m’en souvienne,
Si depuis, j’ai dit «je t’aime»,
Ma plus belle histoire d’amour, c’est vous,
C’est vrai, je ne fus pas sage,
Et j’ai tourné bien des pages,
Sans les lire, blanches, et puis rien dessus,
C’est vrai, je ne fus pas sage,
Et mes guerriers de passage,
A peine vus, déjà disparus,
Mais à travers leur visage,
C'était déjà votre image,
C'était vous déjà et le c�?ur nu,
Je refaisais mes bagages,
Et poursuivais mon mirage,
Ma plus belle histoire d’amour, c’est vous,
Sur la longue route,
Qui menait vers vous,
Sur la longue route,
J’allais le c�?ur fou,
Le vent de décembre,
Me gelait au cou,
Qu’importait décembre,
Si c'était pour vous,
Elle fut longue la route,
Mais je l’ai faite, la route,
Celle-là, qui menait jusqu'à vous,
Et je ne suis pas parjure,
Si ce soir, je vous jure,
Que, pour vous, je l’eus faite à genoux,
Il en eut fallu bien d’autres,
Que quelques mauvais apôtres,
Que l’hiver ou la neige à mon cou,
Pour que je perde patience,
Et j’ai calmé ma violence,
Ma plus belle histoire d’amour, c’est vous,
Les temps d’hiver et d’automne,
De nuit, de jour, et personne,
Vous n'étiez jamais au rendez-vous,
Et de vous, perdant courage,
Soudain, me prenait la rage,
Mon Dieu, que j’avais besoin de vous,
Que le Diable vous emporte,
D’autres m’ont ouvert leur porte,
Heureuse, je m’en allais loin de vous,
Oui, je vous fus infidèle,
Mais vous revenais quand même,
Ma plus belle histoire d’amour, c’est vous,
J’ai pleuré mes larmes,
Mais qu’il me fut doux,
Oh, qu’il me fut doux,
Ce premier sourire de vous,
Et pour une larme,
Qui venait de vous,
J’ai pleuré d’amour,
Vous souvenez-vous?
Ce fut, un soir, en septembre,
Vous étiez venus m’attendre,
Ici même, vous en souvenez-vous?
A vous regarder sourire,
A vous aimer, sans rien dire,
C’est là que j’ai compris, tout à coup,
J’avais fini mon voyage,
Et j’ai posé mes bagages,
Vous étiez venus au rendez-vous,
Qu’importe ce qu’on peut en dire,
Je tenais à vous le dire,
Ce soir je vous remercie de vous,
Qu’importe ce qu’on peut en dire,
Je suis venue pour vous dire,
Ma plus belle histoire d’amour, c’est vous…
Songtekstvertaling
Van ver, laat me terugkeren.,
De schaduw van mijn oude liefde,
Vanaf de verste, vanaf de eerste datum,
Vanaf de tijd van de eerste zorgen,
Toen was ik amper vijftien. ,
C,?je bent helemaal wit, en klauwen aan de knieën,
Of ze dat waren, Ik was vroeg.,
Lief kind houdt van,
Of de beten van een gekke liefde,
Voor zover ik me kan herinneren,
Sindsdien heb ik gezegd dat ik van je hou.»,
Mijn beste liefdesverhaal ben jij.,
Dat klopt, ik was niet wijs.,
En ik heb vele pagina ' s gedraaid,
Zonder ze te lezen, wit, en dan niets op hen,
Dat klopt, ik was niet wijs.,
En mijn krijgers die voorbij komen,
Nauwelijks gezien, al verdwenen.,
Maar door hun gezicht,
Het was al jouw beeld.,
Waren jij en de man dat al?ur-nr.,
Ik was weer aan het inpakken.,
En achtervolgde mijn Fata Morgana.,
Mijn beste liefdesverhaal ben jij.,
Op de lange weg,
Dat leidde naar jou.,
Op de lange weg,
Ik ging naar school?ur fou,
De December wind,
Mijn nek bevroor.,
Wat ertoe deed December,
Als het voor jou was,
Het was een lange weg.,
Maar ik wel, de weg.,
Die, die naar jou leidde,
En ik ben geen meineed.,
Als vanavond, Ik zweer het.,
Dat ik het op m ' n knieën had gedaan.,
Er waren er nog veel meer nodig.,
Slechts een paar slechte apostelen.,
Winter of sneeuw in mijn nek,
Zodat ik mijn geduld verlies.,
En ik kalmeerde mijn geweld,
Mijn beste liefdesverhaal ben jij.,
Winter-en herfsttijden,
Nacht, dag, en niemand,
Je Was Er Nooit.,
En van jou, moed verliezen,
Plotseling werd ik boos.,
Oh, mijn god, ik had je nodig.,
Moge de duivel je meenemen.,
Anderen openden hun deur voor mij.,
Happy, ik ging bij je weg.,
Ja, Ik was je ontrouw.,
Maar je kwam toch terug.,
Mijn beste liefdesverhaal ben jij.,
Ik huilde mijn tranen,
Maar hij was lief voor me.,
Hij was lief voor me.,
Deze eerste glimlach van jou,
En voor een traan,
Die van jou kwam.,
Ik huilde van liefde,
Weet je nog?
Het was, op een avond, in September,
Je wachtte op me.,
Hier, Weet je dat nog?
Kijken hoe je lacht,
Om van je te houden, zonder iets te zeggen.,
Dat is waar ik me realiseerde, plotseling,
Ik was klaar met mijn reis.,
En ik leg mijn tassen neer,
Je was naar de afspraak gekomen.,
Wat je ook zegt.,
Ik wilde je vertellen,
Vanavond dank ik u voor uw,
Wat je ook zegt.,
Ik kom het je vertellen.,
Mijn beste liefdesverhaal ben jij.…