Banda Sinaloense MS de Sergio Lizarraga — Me Toca A Mí songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Me Toca A Mí" van Banda Sinaloense MS de Sergio Lizarraga.

Songteksten

Llevo años de dolor de mendigarte
siempre una caricia
de meter mis besitos a fuerzas
soportando tus mentiras y engaños
pero todo se acabó se murió
ya me cansé de rogarte a diario
de soportar que te rías en mi cara
cuando digo te amo.
Me toca a mí mandarte al diablo
decirte que tu amor fué poca cosa
decir que tus mentiras me enseñaron
a darme cuenta que tú no servías.
Me toca a mí tirar tus besos
tirar todo tu mundo a la basura
me toca a mí decirte que no quiero
no quiero ya mirarte ni en pintura.
Me toca a mí mandarte al diablo
decirte que tu amor fue poca cosa
decir que tus mentiras me enseñaron
a darme cuenta que tu no servías.
Me toca a mí tirar tus besos
tirar todo tu mundo a la basura
me toca a mí decirte que no quiero
no quiero ya mirarte ni en pintura.
Me toca a mí mandarte al diablo
decirte que tu amor fue poca cosa
decir que tus mentiras me enseñaron
a darme cuenta que tu no servías.
Me toca a mí tirar tus besos
tirar todo tu mundo a la basura
me toca a mí decirte que no quiero
no quiero ya mirarte ni en pintura
me toca a mí decirte que te quiero
lejos de mí.

Songtekstvertaling

Ik smeek al jaren.
altijd een streling
om mijn kussen te forceren
je leugens en bedrog verdragen.
maar het is voorbij, Hij is dood.
Ik ben het zat om je elke dag te smeken.
om te verdragen dat je lacht in mijn gezicht
als ik zeg dat ik van je hou.
Het is mijn beurt om je naar de hel te sturen.
om je te vertellen dat je liefde klein was
om te zeggen dat jouw leugens mij geleerd hebben
om te beseffen dat je niet goed was.
Het is mijn beurt om je kussen te gooien.
gooi je hele wereld weg.
het is mijn beurt om te zeggen dat ik dat niet wil.
Ik wil je niet eens meer zien.
Het is mijn beurt om je naar de hel te sturen.
om je te vertellen dat je liefde klein was
om te zeggen dat jouw leugens mij geleerd hebben
om te beseffen dat je niet goed was.
Het is mijn beurt om je kussen te gooien.
gooi je hele wereld weg.
het is mijn beurt om te zeggen dat ik dat niet wil.
Ik wil je niet eens meer zien.
Het is mijn beurt om je naar de hel te sturen.
om je te vertellen dat je liefde klein was
om te zeggen dat jouw leugens mij geleerd hebben
om te beseffen dat je niet goed was.
Het is mijn beurt om je kussen te gooien.
gooi je hele wereld weg.
het is mijn beurt om te zeggen dat ik dat niet wil.
Ik wil je niet eens meer zien.
het is mijn beurt om te zeggen dat ik van je hou.
weg van mij.