Banda Machos — La niña fresa songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "La niña fresa" van Banda Machos.

Songteksten

Y esta va para todas aquellas que son
Como una chica que yo conozco.

Una novia yo tengo es muy linda y traviesa,
Pero tiene un defecto -
Es niña fresa, es niña fresa.
Cuando vamos al baile1,
Vamos varias parejas
Como ya la conocen.
Llega el mesero y todos empiezan:

¿Qué le sirvan tepache?2 – ¡no, no!
¿Qué le sirvan cerveza? – ¡no, no!
¿Qué le sirvan refresco?3 – ¡no, no!
¿O un helado sorpresa? – ¡no, no!

¿Qué es lo que quiere la nena?
¿Qué va a pedir la princesa?
¿Qué se le antoja a la reina?
¿Qué quiere la niña fresa?

Niña fresa:
Ash un banana split en buena onda, no?

Ella es muy cariñosa, me acaricia y me besa,
Pero no se le quita,
Lo niña fresa, lo niña fresa.
En donde anda el mesero,
Que se acerque a la mesa,
Como no hubo bananas,
A ver que quiere la niña fresa.

¿Qué le sirvan tepache? – ¡no, no!
¿Qué le sirvan cerveza? – ¡no, no!
¿Qué le sirvan refresco? – ¡no, no!
¿O un helado sorpresa? – ¡no, no!

¿Qué es lo que quiere la nena?
¿Qué va a pedir la princesa?
¿Qué se le antoja a la reina?
¿Qué quiere la niña fresa?

Niña fresa:
Entonces, un ice cream de perdido,4 no?
Ash ¡como me chocan5 estos lugares!

¿Qué le sirvan tepache? – ¡no, no!
¿Qué le sirvan cerveza? – ¡no, no!
¿Qué le sirvan refresco? – ¡no, no!
¿O un helado sorpresa? – ¡no, no!

¿Qué es lo que quiere la nena?
¿Qué va a pedir la princesa?
¿Qué se le antoja a la reina?
¿Qué quiere la niña fresa?

Niña fresa:
¿Tepache? ¿Yo? ¿Qué te pasa? ¡Para nada!
¡Uy que piñata!6¿Y conste que no quiero hacer un oso, okay?

Songtekstvertaling

En deze gaat naar iedereen die als een meisje is die ik ken.

Een vriendin die ik heb is erg schattig en ondeugend, maar het heeft een fout - Het is aardbei meisje, het is aardbei meisje.
Als we naar baile1 gaan, gaan we naar meerdere koppels zoals je haar al kent.
De ober komt aan en iedereen begint: wat kan tepache hem serveren?2-nee, nee!
Heb je bier voor hem? - nee, nee!
Wat dacht je van wat frisdrank?3-nee, nee!
Of een surprise - ijs? - nee, nee!

Wat wil de baby?
Wat zal de prinses vragen?
Wat wil de Koningin?
Wat wil Strawberry Girl?

As een banaan in een goed humeur, toch?

Ze is erg aanhankelijk, streelt me en kust me, maar het neemt niet weg, het Aardbeienmeisje, het Aardbeienmeisje.
Waar de ober gaat, laat hem aan tafel komen, want er waren geen bananen, om te zien wat het Aardbeienmeisje wil.

Wat dacht je van tepache? - nee, nee!
Heb je bier voor hem? - nee, nee!
Wat dacht je van wat frisdrank? - nee, nee!
Of een surprise - ijs? - nee, nee!

Wat wil de baby?
Wat zal de prinses vragen?
Wat wil de Koningin?
Wat wil Strawberry Girl?

Dus, een ijsje van lost, 4 no?
Ash, ik ben zo geschokt door deze plaatsen!

Wat dacht je van tepache? - nee, nee!
Heb je bier voor hem? - nee, nee!
Wat dacht je van wat frisdrank? - nee, nee!
Of een surprise - ijs? - nee, nee!

Wat wil de baby?
Wat zal de prinses vragen?
Wat wil de Koningin?
Wat wil Strawberry Girl?

Tepache? Ik? Wat is er mis met jou? Helemaal niet!
Wat een piñata!6 en voor de goede orde, Ik wil geen beer maken, oké?