Banda El Recodo — El Jaripeo songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "El Jaripeo" van Banda El Recodo.
Songteksten
Paseándome alegremente por la sierra de Jalisco
en una plaza de toros todos bailan el higuito
en la plaza santa maría en el mero tequepecxa
a donde toda la gente los domingos va a la fiesta
tocaba la del recodo con sus sones sinaloenses
alegrando con sus notas a los valientes jinetes
Cuidado con ese toro que no los vaya a tumbar
que el señor chino morales muchos premios va a pagar
a todos los bailadores que bailan ritmo de banda
les pido que echen un grito y al esa Guadalajara
Bonitos los jaripeos con sus toros tan premiados
pues el famoso vaquero cien jinetes ha tumbado
me gusta vestir de moda con mezclilla y con tejana
con botas de los potrillos con mi pan y con mi cuarta
Arriba mi Sinaloa y mi Guadalajara
somos mexicanos los que bailan con la banda
Cuidado con ese toro que no los vaya a tumbar
que el señor chino morales muchos premios va a pagar
a todos los bailadores que bailan ritmo de banda
les pido que echen un grito y al esa Guadalajara
Songtekstvertaling
Wandelen gelukkig door de Sierra De Jalisco
in een arena danst iedereen de higuito
op het plein santa Maria in de loutere tequepexa
waar alle mensen naar het feest gaan op zondag
hij speelde die van de bocht met zijn Sinaloaanse geluiden
blij met zijn aantekeningen aan de dappere ruiters
Pas op voor die stier die ze niet neerhaalt.
dat Mr. Chinese morales vele prijzen zal betalen
op alle dansers die dansen band ritme
Ik vraag u om te schreeuwen en naar die Guadalajara
Mooie jaripeos met hun bekroonde stieren.
voor de beroemde cowboy zijn honderd ruiters gevallen.
Ik kleed me graag in de mode met jeans en jeans.
met laarzen van de veulens met mijn brood en met mijn vierde
In mijn Sinaloa en mijn Guadalajara
Wij zijn Mexicanen die met de band dansen.
Pas op voor die stier die ze niet neerhaalt.
dat Mr. Chinese morales vele prijzen zal betalen
op alle dansers die dansen band ritme
Ik vraag u om te schreeuwen en naar die Guadalajara