Balancing the Different — Hey, Hi(Shut the Lights Off) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Hey, Hi(Shut the Lights Off)" van Balancing the Different.
Songteksten
Here we go again
Like a broken record player
Going way to fast
Spining way off the track
Repeating all C letters
She walked right by again
When I try to smile even greater
It kinda breaks my heart
Will it ever start
I’ve seen her everyday for eight years
And again
This anxiety of the thought
She may stop and say hi to me
I played it at ten times over in my mind atleast
As my heart drops deeper inside me Hey Hi, I said it loud
Where are you going
I didn’t mean to bother you
Wait I need to say it now
I need you to know
That I have biggest crush on you
I hope you feeling same way too
Passing by all the time
It’s like I know you
What was I to do
Hey Hi I got a crush on you
But the other way
Hey hey
What are you doing
I’m about to take my shirt off
These were the words she said on her first date
Come wait with me right after you turn all the lights off
Almost like I’m afraid No way
Oh my god I can’t believe that this is happening
She let me know its ok As my heart raise
I looked her in her eyes
And know we live so happily
Shut the lights off
Come here she said
We have done it more than once or twice already in our heads
Shut the lights off
Come here she said
We have done it more than once or twice already in our head
Shut the lights off
Come here she said
We have done it more than once or twice already in our head
And again
This anxiety of the thought
She may stop and say hi to me
I played it at ten times over in my mind atleast
As my heart drops deeper inside me Hey Hi, I said it loud
Where are you going
I didn’t mean to bother you
Wait I need to say it now
I need you to know
That I have biggest crush on you
I hope you feeling the same way too
Passing by all the time
It’s like I know you
What was I to do
Hey Hi I got a crush on you
Shut the lights off
Come here she said
We have done it more than once or twice already in our heads
Shut the lights off
Come here she said
We have done it more than once or twice already in our heads
(I hate the part when I wake up and this was all a dream)
Shut the lights off
Come here she said
We have done it more than once or twice already in our heads
Shut the lights off
Come here she said
We have done it more than once or twice already in our heads
(I hate the part when I wake up and this was all a dream)
Hey Hi, I said it loud
Where are you going
I didn’t mean to bother you
Wait I need to say it now
I need you to know
That I have biggest crush on you
I hope you feeling the same way too
Passing by all the time
It’s like I know you
What was I to do
Hey Hi I got a crush on you
Songtekstvertaling
Daar gaan we weer.
Als een kapotte platenspeler
Gaat veel te snel
Ver van het spoor
Alle C-letters herhalen
Ze liep weer langs.
Als ik nog meer probeer te lachen
Het breekt mijn hart.
Zal het ooit beginnen
Ik heb haar acht jaar lang elke dag gezien.
En opnieuw.
Deze angst van de gedachte
Ze kan stoppen en mij gedag zeggen.
Ik heb het tenminste tien keer gespeeld.
Als mijn hart dieper in me zakt Hey Hallo, Ik zei het luid
Waar ga je heen?
Ik wilde je niet storen.
Wacht, ik moet het nu zeggen.
Ik wil dat je weet
Dat ik het meest verliefd op je ben
Ik hoop dat jij je ook zo voelt.
De hele tijd voorbij komen
Het is alsof ik je ken.
Wat moest ik doen?
Ik ben verliefd op je.
Maar de andere kant
Hey hey
Wat doe je?
Ik sta op het punt mijn shirt uit te doen.
Dit waren de woorden die ze zei op haar eerste date.
Kom met me wachten nadat je alle lichten uit hebt gedaan.
Bijna alsof ik bang ben.
Ik kan niet geloven dat dit gebeurt.
Ze liet me weten dat het goed is als mijn hart opsteekt
Ik keek haar in haar ogen.
En weten dat we zo gelukkig leven
Doe de lichten uit.
Kom hier, zei ze.
We hebben het al meer dan een of twee keer in ons hoofd gedaan.
Doe de lichten uit.
Kom hier, zei ze.
We hebben het al meer dan een of twee keer in ons hoofd gedaan.
Doe de lichten uit.
Kom hier, zei ze.
We hebben het al meer dan een of twee keer in ons hoofd gedaan.
En opnieuw.
Deze angst van de gedachte
Ze kan stoppen en mij gedag zeggen.
Ik heb het tenminste tien keer gespeeld.
Als mijn hart dieper in me zakt Hey Hallo, Ik zei het luid
Waar ga je heen?
Ik wilde je niet storen.
Wacht, ik moet het nu zeggen.
Ik wil dat je weet
Dat ik het meest verliefd op je ben
Ik hoop dat jij hetzelfde voelt.
De hele tijd voorbij komen
Het is alsof ik je ken.
Wat moest ik doen?
Ik ben verliefd op je.
Doe de lichten uit.
Kom hier, zei ze.
We hebben het al meer dan een of twee keer in ons hoofd gedaan.
Doe de lichten uit.
Kom hier, zei ze.
We hebben het al meer dan een of twee keer in ons hoofd gedaan.
(Ik haat het deel als ik wakker word en dit was allemaal een droom)
Doe de lichten uit.
Kom hier, zei ze.
We hebben het al meer dan een of twee keer in ons hoofd gedaan.
Doe de lichten uit.
Kom hier, zei ze.
We hebben het al meer dan een of twee keer in ons hoofd gedaan.
(Ik haat het deel als ik wakker word en dit was allemaal een droom)
Ik zei het hardop.
Waar ga je heen?
Ik wilde je niet storen.
Wacht, ik moet het nu zeggen.
Ik wil dat je weet
Dat ik het meest verliefd op je ben
Ik hoop dat jij hetzelfde voelt.
De hele tijd voorbij komen
Het is alsof ik je ken.
Wat moest ik doen?
Ik ben verliefd op je.