Bajofondo — Lluvia songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Lluvia" van Bajofondo.

Songteksten

Algunos quieren alcanzar el cielo,
otros buscamos blanquear el carbón,
en el invierno, calor de verano,
y en el verano el suave rezongo de alguna canción,
de alguna canción.
Algunos quieren jugar de callados,
sabiendo que el tiempo es el mejor postor,
otros compramos un coche más caro
aunque no haya luces,
aunque no haya luces, ni calles, ni sol.
Y todos esperan que venga la lluvia,
y limpie las calles en esta ciudad.
Que todos esperan un viento sin furia,
que se lleve lejos esta oscuridad.
Todos entienden una tarde rota,
cuando del cielo cae algún chaparrón.
Algunos vamos silbando bajito,
sabiendo que estamos muy lejos de Dios.
Todos sabemos que se quiebra el alma
cuando su mirada ya no mira más,
y caminamos al filo del alba,
perdiendo la calma,
perdiendo la calma cuando ella se va.
Y todos esperan que venga la lluvia,
y limpie las calles en esta ciudad.
Que todos esperan un viento sin furia,
que se lleve lejos esta oscuridad.
Y hoy todos esperan que venga la lluvia,
y limpie las calles en esta ciudad.
Y hoy todos esperan un viento sin furia,
que se lleve lejos esta oscuridad.
Y hoy todos esperan que venga la lluvia,
y limpie las calles en esta ciudad.
Y hoy todos esperan un viento sin furia,
que se lleve lejos esta oscuridad.
(Gracias a Aldana por esta letra)

Songtekstvertaling

Sommigen willen de hemel bereiken,
anderen proberen we de kolen wit te maken.,
in de winter, zomerhitte,
en in de zomer de zachte resonantie van een lied,
wat een liedje.
Sommigen willen rustig spelen.,
wetende dat tijd de hoogste bieder is,
anderen kopen we een duurdere auto
zelfs als er geen licht is,
zelfs als er geen licht is, geen straten, geen zon.
En iedereen wacht op de regen.,
en maak de straten schoon in deze stad.
Dat iedereen een wind verwacht zonder woede,
laat deze duisternis verdwijnen.
Iedereen begrijpt een gebroken middag,
als er regen uit de hemel valt.
Sommigen van ons fluiten laag.,
weten dat we ver van God zijn.
We weten allemaal dat de ziel breekt
als zijn blik niet meer kijkt,
en we lopen aan de rand van de dageraad,
je kalmte verliezen,
ze verliest haar geduld als ze weggaat.
En iedereen wacht op de regen.,
en maak de straten schoon in deze stad.
Dat iedereen een wind verwacht zonder woede,
laat deze duisternis verdwijnen.
En vandaag wacht iedereen op de regen.,
en maak de straten schoon in deze stad.
En vandaag verwacht iedereen een wind zonder woede,
laat deze duisternis verdwijnen.
En vandaag wacht iedereen op de regen.,
en maak de straten schoon in deze stad.
En vandaag verwacht iedereen een wind zonder woede,
laat deze duisternis verdwijnen.
(Dank aan Aldana voor deze brief)