Baillie and the Boys — Feet Of Clay songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Feet Of Clay" van Baillie and the Boys.
Songteksten
He left the house that in the morning, with his briefcase and his lunch
An' drove off in that big old Ford
He came back homer that evenin' in a shiny little red thing
An' I heard her whisper: «Oh My Lord.»
An she got that look around her mouth that always seemed to settle
When she had a real bad day
I only saw his halo
But she saw his feet of clay
Oh, he loved her and she loved him
In their own peculiar way
I never knew that love had feet of clay
An' she grew up believin', 'cos everybody told her
The world would be a pearl in her hand
So she married her a prince, who swore he’d always love her
And he built her a castle on sand
And the things she never told him when he tried to understand her
Were the things she couldn’t say
So she threw away her old glass slippers
'Cos they didn’t fit her feet of clay
Oh, he loved her and she loved him
In their own peculiar way
I never knew that love had feet of clay
And the trouble with those feet of clay
When it rains too hard, they melt away
Or hold you fast 'til life has passed you by
Now we’ve learned that no-one's perfect, and no matter how you try
You’re gonna break a heart someday
But still each time I see them, looking in each other’s eyes
I wanna be in love that way
'Cos she always wants to meet him when he opens up the door
At the end of every day
With a halo shining in his eyes
Standing on feet of clay
Oh, he loves her and she loves him
In their own peculiar way
As they dance through life together
On their feet of clay
Oh, he loves her and she loves him
In their own peculiar way
As they dance through life together
On their feet of clay
Songtekstvertaling
Hij verliet het huis dat in de ochtend, met zijn aktetas en zijn lunch
En reed weg in die grote oude Ford.
Hij kwam terug homer die avond in een glimmend rood ding
En ik hoorde haar fluisteren: "O mijn Heer.»
En ze kreeg die blik om haar mond die altijd leek te settelen
Toen ze een slechte dag had
Ik zag alleen zijn halo.
Maar ze zag zijn voeten van klei.
Hij hield van haar en zij van hem.
Op hun eigen merkwaardige manier
Ik wist niet dat liefde voeten van klei had.
En 'ze groeide op met geloven', omdat iedereen haar vertelde
De wereld zou een parel in haar hand zijn
Dus trouwde ze met een prins, die zwoer dat hij altijd van haar zou houden.
En hij bouwde een kasteel op Zand voor haar.
En de dingen die ze hem nooit vertelde toen hij haar probeerde te begrijpen.
Waren de dingen die ze niet kon zeggen
Dus gooide ze haar oude glazen pantoffels weg.
Want ze pasten niet bij haar voeten van klei.
Hij hield van haar en zij van hem.
Op hun eigen merkwaardige manier
Ik wist niet dat liefde voeten van klei had.
En de problemen met die voeten van klei
Als het te hard regent, smelten ze weg.
Of je vasthouden tot het leven voorbij is.
Nu hebben we geleerd dat niemand perfect is, en hoe je het ook probeert
Je gaat ooit een hart breken
Maar toch elke keer als ik ze zie, kijkend in elkaars ogen
Ik wil zo verliefd zijn
Omdat ze hem altijd wil ontmoeten als hij de deur opent.
Aan het einde van elke dag
Met een aureool in zijn ogen
Staande op de voeten van klei
Hij houdt van haar en zij van hem.
Op hun eigen merkwaardige manier
Als ze samen door het leven dansen
Op hun voeten van klei.
Hij houdt van haar en zij van hem.
Op hun eigen merkwaardige manier
Als ze samen door het leven dansen
Op hun voeten van klei.