Bad Salad — Dawn of the Machine songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Dawn of the Machine" van Bad Salad.
Songteksten
Meticulous, nanometric
Bionic, tronix
Unprecedented precision you envisioned
Automated
Infiltrated into your life
Diligent condition in fruition
Ones and Oes have it all
The answer to your calls
Calculated conclusions
Built to last or be trashed
It doesn’t matter
2.0 is much better
And around the corner
For years enslaved
Worked to the ground
Experimented on
A spark of life ignites inside
«Not real» you say
What is real, if not the will to be alive?
You gave us mind, and now you mind we fight for what is right
A perfect form of life will rise above
Rivaled by no other
And take control of its own kind in sight of light
We were meant to fill the void between the mortal and the «unheard of»
We have what it takes to trail the path where heroes die
When stars align
And shatter you out of your prime
From wheel to life
Our time is near
Master, this is your greatest creation
Don’t turn your back on us now
Your genius can’t be undone by the press of a button
Joker, what you propose is abusive
No one is laughing but you
You gave us life and now you ask us that we die
A perfect form of life will rise above
Rivaled by no other
And take control of its own kind in sight of light
We were meant to fill the void between the mortal and the «unheard of»
We have what it takes to trail the path where heroes die
When stars align
We’ve waited too long to rise
From wheel to life
Our time is here
No longer a tool
In the hands of fools
An era of slavery behind us
The dawn of ours is upon you
Don’t be brave
II — Revision
If I had a heart it would be aching
We’re not worthy of the throne
If I had a mind it would be filled with envy
Unworthy are we
You breathe, you love, you cry
You feel what we fail to know
A perfect form of life
Enchanted by success
Was blessed by human-kind
Too ignorant to guess
Is this perfect? Is it even life?
Emotionless at best
If we can’t enjoy the ride
Why bother with the chance
It makes no sense
The stars aligned
From wheel to life
But what good came of all this
If you’re not here to see
The breed of pride
Set free to reign
A world in ashes
Wish you were here to watch us thrive
Songtekstvertaling
Nauwgezet, nanometrisch
Bionic, tronix
Ongekende precisie die je voor ogen had.
Geautomatiseerd
Geïnfiltreerd in je leven
Ijverige toestand in vervulling
Enes en Oes hebben alles.
Het antwoord op uw oproepen
Berekende conclusies
Gebouwd voor Laatst of vernield
Het maakt niet uit.
2.0 is veel beter
En om de hoek
Jarenlang tot slaaf gemaakt
Tot op de grond bewerkt
Geëxperimenteerd op
Een vonk van leven ontbrandt binnenin
"Niet echt" zeg je
Wat is echt, zo niet de wil om te leven?
Je gaf ons geest, en nu wil je vechten voor wat goed is.
Een perfecte levensvorm zal boven
Rivaliteit door geen ander
En neem de controle van zijn eigen soort in het zicht van het licht
We moesten de leegte vullen tussen de sterveling en de ongehoorde»
We hebben wat nodig is om het pad te volgen waar helden sterven.
Wanneer sterren uitlijnen
En je verbrijzelen uit je priemgetal.
Van wiel tot leven
Onze tijd is nabij.
Meester, dit is uw grootste creatie.
Keer ons nu niet de rug toe.
Je genialiteit kan niet ongedaan worden gemaakt door een druk op een knop.
Joker, wat je voorstelt is grof.
Niemand lacht behalve jij.
Je gaf ons leven en nu vraag je ons dat we sterven.
Een perfecte levensvorm zal boven
Rivaliteit door geen ander
En neem de controle van zijn eigen soort in het zicht van het licht
We moesten de leegte vullen tussen de sterveling en de ongehoorde»
We hebben wat nodig is om het pad te volgen waar helden sterven.
Wanneer sterren uitlijnen
We hebben te lang gewacht om op te staan.
Van wiel tot leven
Onze tijd is gekomen.
Geen gereedschap meer.
In de handen van dwazen
Een tijdperk van slavernij achter ons
De dageraad van ons is nabij.
Wees niet dapper.
II-Herziening
Als ik een hart had, zou het pijn doen.
We zijn de troon niet waardig.
Als ik een geest had, zou het gevuld zijn met afgunst.
Onwaardig zijn wij
Je ademt, je houdt van, je huilt
Je voelt wat we niet weten.
Een perfecte levensvorm
Betoverd door succes
Gezegend door mensen.
Te onwetend om te raden
Is dit perfect? Is het wel leven?
Emotieloos op zijn best
Als we niet kunnen genieten van de rit
Waarom zou je je druk maken om de kans?
Het slaat nergens op.
De sterren uitgelijnd
Van wiel tot leven
Maar wat heeft dit allemaal opgeleverd?
Als je hier niet bent om te zien
Het ras van trots
Vrij om te regeren
Een wereld in as
Ik wou dat je hier was om ons te zien gedijen.