Азамат Биштов — Терчы бабызта songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Терчы бабызта" van Азамат Биштов.

Songteksten

Римма Илурова
«Терчы бабызтæ»
Слова и музыка народные
Тар хъæды бæлас нын калын нæ комы,
Ой, æмæ, калын нæ комы.
Куы кала, уæддæр хъæды кæронмæ,
Ой, æмæ, хъæды кæронмæ.
Нанайы буц чызг нын моймæ нæ комы,
Ой, æмæ, моймæ нæ комы.
Куы кома, уæддæр хъæуы кæронмæ,
Ой, æмæ, хъæуы кæронмæ.
Горæты фаетон — къареты хуызæн.
Тæхуды гъе уым цæуынæй бафсæд.
Мæнæн мæ уарзон — къафеты хуызæн.
Тæхуды йемæ цæрынæй бафсæд.
Терчы бабызтæ куы 'рбамбырд вæййынц,
Куыннæ дзы вæййы бæлоны хуызæн.
Иры лæппутæ куы 'рбамбырд вæййынц,
Куыннæ дзы вæййы мæноны хуызæн.

Songtekstvertaling

Rimma Yurova
"Tercy бабызтæ"
Woorden en muziek de nationale
Tar hædy bælas Nyn kalyn næ Komy,
Oeps, aemæ, kalyn næ coma.
Kuy Kala, uæddær hædy kæronmæ,
Oeps, aemæ, hædy kæronmæ.
Nanayy buts chyzg Nyn moimæ næ Komy,
Oeps, aemæ, moimæ næ coma.
Kuy Koma, uæddær hæu kæronmæ,
OI, aemæuy kæronmæ.
De bergen van Faeton-kjareti huyzæn.
Tæhudy Gye uym cæuynæy bafsæd.
Мæнæн mæ Warson-chapati хузæн.
Tæhudy yemæ cærynæy bafsæd.
Terchy babyztæ Kuy " rbambyrd væyyynts,
Kynnæ dzy væyyy bælony huyzæn.
Iry læpputæ Kuy " rbambyrd væyyync,
Kuynnæ dzy væyyyy mæny huyzæn.