Ayna — Biz Akdenizliyiz songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Biz Akdenizliyiz" van Ayna.
Songteksten
Masmavi geceler yaşanır akdeniz sahillerinde
Kumsallarda ateşler yakılır sabahı bulur sohbetlerle
Cümbür cemaat şarkılar söylenir mehtap boyu
Biz biliriz sevmek nedir seveceksen bir ömür boyu
Biz akdenizliyiz
Vur gitarın teline teli teline ellerin ellerime
Gel bu gece yıldızları dökeyim saçlarının teline
Kendimi sana nasıl anlatayım
Yaşadığım yerlerden anla
Ben mavilerin tutkunuyum
Acelesi yok herşey zamanla
Sende benim gibi sev yavrum
Sevki denizler kıskansın
Biz de aşk için can verilir
Tek bir yalan söz duymazsın
Biz akdenizliyiz
Ben buralardan ayrılamam sen istersen burda kal
Gül gibi geçinir gideriz senle ozanlar şarkımızı yazar
Akdenizin aşıkları senle ben oluruz ne güzel
Ayrı dillerde şarkımız aynı nakaratı tekrarlar
Söz: Cem Bezeyiş / Erhan Güleryüz
Müzik: Cem Bezeyiş
Düzenleme: Gürsel Çelik
Songtekstvertaling
Azure Nights Live on the Mediterranean coast
Er branden op de stranden.
Cümbür congregatieliederen zijn gezongen maanlicht lengte
We weten wat liefde is om een leven lang lief te hebben.
We zijn mediterraan.
Druk op de gitaar string, string string, handen op mijn handen
Laat me de sterren in je haar gieten vanavond
Hoe kan ik je over mezelf vertellen?
Begrijp waar ik woon
Ik ben een blauwe liefhebber.
Hij heeft geen haast. alles is op tijd.
Love Like Me, Baby
Liefde de zeeën zijn jaloers
We krijgen ook leven voor de liefde.
Je hoort geen enkele leugen.
We zijn mediterraan.
Ik kan hier niet weg. blijf hier als je wilt.
We kunnen het goed vinden als rozen, en jij en de bards zullen ons lied schrijven
Wat leuk dat jij en ik geliefden van de Middellandse Zee zullen zijn.
In aparte talen herhaalt ons lied hetzelfde refrein
Tekst: Cem Bezeyiş / Erhan Güleryüz
Muziek: Cem Bezeyiş
Regeling: Ruwstaal