Avraham Fried — My Fellow Jew songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "My Fellow Jew" van Avraham Fried.
Songteksten
G-d smiled in heaven but His joy was not complete
The angels were singing but their song had no wings
The world was freshly painted yet the sky was feeling blue
Something, something just wasn’t right
Then with you came a G-dly light
That made the world complete
You gave the world its heart
You gave the world its soul
Now G-d can call this place his home
For now there was you
My brother, my fellow Jew
So with all my heart and soul let me honor you
A gentle people with a faith of steel
You teach the world how to live and how to give and how to believe
If I could look into your heart I would see the face of G-d
You have weathered all the storms they’ve all come and gone
You are the unsung heroes of the world
And you were born of ancient days and you will go on and on
I’ve seen miracles before but the greatest of them all is you my fellow Jew
Who can count the teardrops that have fallen from your eyes
And who would dare to measure the pain that you have known
Yet here you are undaunted with a mission and a dream
You carry on when hope is gone
All that you live for will come true
And so when at times I’m feeling weak
It’s you who makes me strong
And when at times I cannot speak
You become my song
I know I can do the impossible
When I think of you, my brother, my fellow Jew
So with all my heart…
Songtekstvertaling
G-d glimlachte in de hemel maar zijn vreugde was niet compleet
De engelen zongen maar hun lied had geen vleugels
De wereld was vers geschilderd maar de lucht was blauw
Er klopt iets niet.
Toen kwam er een G-dly licht.
Dat maakte de wereld compleet
Je gaf de wereld zijn hart
Je gaf de wereld zijn ziel
Nu kan G-d deze plek zijn thuis noemen.
Voor nu was jij er.
Mijn broer, mijn mede Jood
Dus met heel mijn hart en ziel laat me je eren
Een zachtaardig Volk met een geloof van staal
Je leert de wereld hoe te leven en hoe te geven en hoe te geloven
Als ik in je hart kon kijken, zou ik het gezicht van G-d zien.
Je hebt alle stormen doorstaan die ze allemaal hebben doorstaan.
Jullie zijn de onbezongen helden van de wereld.
En je bent geboren uit oude dagen en je zult doorgaan en doorgaan
Ik heb eerder wonderen gezien, maar de grootste van allemaal ben jij mijn mede-Jood.
Wie kan de tranen tellen die uit je ogen zijn gevallen?
En wie durft de pijn te meten die je hebt gekend?
Maar hier ben je ongestraft met een missie en een droom.
Je gaat door als de hoop weg is.
Alles waar je voor leeft zal uitkomen.
En dus als ik me soms zwak voel
Jij maakt me sterk.
En als ik soms niet kan spreken
Je wordt mijn lied
Ik weet dat ik het onmogelijke kan.
Als ik aan je denk, mijn broer, mijn mede Jood
Dus met heel mijn hart…