Avidya and the Kleshas — Mother and God songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Mother and God" van Avidya and the Kleshas.
Songteksten
I am a rock.
I glued my rusted roots, my spine is used to bear fruit — I am rooted
But you are not, you cocooned my blooming womb
I am the fuel — seducing, introducing, confusing you with truths
But you don’t really understand these tools
Push push push me away — I will wait here for you
Push push push me away with trembling hands coated in glue
Push push push me away — you’ll come back on your own
Push push push me away and I’ll sit here calm, reposed, exposed
I am divine
I am the light inside you
But I am not mother and god
I am a rock.
I am the glue.
I glued my shredded heart, wept for help
but your speech was slurred and you refused to watch as I
pulled myself together
In your flitting fleeting eyes, I only shine light
In your flitting fleeting eyes, I preach these seductive truths
In your flitting fleeting mind, I’m crucified, bow down, look up
In your flitting fleeting mind, I bear the fruit
Now, I am a backbone
I am a spearhead
But I am not mother and god
I am a rock.
Songtekstvertaling
Ik ben een rots.
Ik lijmDe mijn verroeste wortels, mijn ruggengraat wordt gebruikt om fruit te dragen — Ik ben geworteld
Maar dat ben je niet, je coconeerde mijn bloeiende baarmoeder
Ik ben de brandstof — verleidende, introducerende, verwarren je met waarheden
Maar je begrijpt deze tools niet echt.
Duw me weg-Ik wacht hier op je
Duw me weg met trillende handen bedekt met lijm
Duw me weg duw me weg-je komt alleen terug
Duw duw me weg en ik blijf hier rustig zitten, rust, bloot
Ik ben goddelijk.
Ik ben het licht in jou
Maar ik ben geen moeder en god.
Ik ben een rots.
Ik ben de lijm.
Ik lijmDe mijn verscheurde hart, weende om hulp.
maar uw toespraak was onduidelijk en u weigerde te kijken als ik
Verman jezelf.
In je flitterende vluchtige ogen, schijn ik alleen maar licht
In uw vluchtige ogen predik ik deze verleidelijke waarheden.
In je vlammende vluchtige geest, ben ik gekruisigd, buig naar beneden, kijk omhoog
In je vlammende geest draag ik het fruit
Ik ben een ruggengraat.
Ik ben een speerpunt.
Maar ik ben geen moeder en god.
Ik ben een rots.