Autour de Lucie — Femme à l'eau de vie songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Femme à l'eau de vie" van Autour de Lucie.
Songteksten
La tête la première
Sans hésitation
Si c'était à refaire
À consommer sans modération
Je suis une femme à l’eau de vie
De celles qui boivent jusquà la lie
Je n’ai jamais eu le sens de la mesure
Je suis la femme aux mille brûlures
La vie ça se prend cash
Et sans conditions
Si c'était à refaire
À consommer sans modération
Je suis une femme à l’eau de vie
De celles qui boivent jusquà la lie
Je n’ai jamais eu le sens de la mesure
Je suis la femme aux mille brûlures
Je suis une femme
(Je suis une femme)
À l’eau de vie
(à l’eau de vie)
De celles qui boivent
(De celles qui boivent)
Jusquà la lie
(jusquà la lie)
Je n’ai jamais eu le sens de la mesure
Je suis la femme aux mille brûlures
Songtekstvertaling
Het hoofd de eerste
Zonder aarzeling
Als het opnieuw gedaan zou worden
Te consumeren zonder matiging
Ik ben een vrouw in het water van het leven
Van hen die drinken tot Leah
Ik heb nooit het gevoel voor maat gehad.
Ik ben de vrouw met duizend brandwonden.
Het leven kost geld.
En zonder voorwaarden
Als het opnieuw gedaan zou worden
Te consumeren zonder matiging
Ik ben een vrouw in het water van het leven
Van hen die drinken tot Leah
Ik heb nooit het gevoel voor maat gehad.
Ik ben de vrouw met duizend brandwonden.
Ik ben een vrouw.
(Ik ben een vrouw)
Eau de vie
(eau de vie)
Van hen die Drinken
Van hen die Drinken)
Tot aan de leugen
(tot aan de leugen)
Ik heb nooit het gevoel voor maat gehad.
Ik ben de vrouw met duizend brandwonden.