Austin Lucas — Shipwrecked (Glass Bottom Boat) songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Shipwrecked (Glass Bottom Boat)" van Austin Lucas.

Songteksten

As we pulled out the stakes
And put your knee to the wall
You were happy and ready for life
Thought I was tracking your heartbeat
But you were leading me by mine
That’s the ignorance of my youth
And I’ve but little in life
And less that I’m willing to part with
I’ve been spoiled and I’ve sweated and starved
I was drawn to this place
Leaving love in my wake
Though it’s me who will be left behind
And I was holding my breath, dear
To stave off collapse
My eyes felt like glass bottom boats that had cracked
You lay here and cry without fear of the truth
I was cursing the flaws of my ignorance and youth
As we pulled out the stakes
And put your knee to the wall
You were happy and ready for life
Thought I was tracking your heartbeat
But you were leading me by mine
That’s the ignorance of my youth
And I was holding my breath, dear
To stave off collapse
My eyes felt like glass bottom boats that had cracked
You lay here and cry without fear of the truth
I was cursing the flaws of my ignorance and youth

Songtekstvertaling

Toen we de inzet eruit haalden
En zet je knie tegen de muur
Je was gelukkig en klaar voor het leven
Ik dacht dat ik je hartslag volgde.
Maar je leidde me bij de mijne.
Dat is de onwetendheid van mijn jeugd.
En ik heb maar weinig in het leven
En minder dat ik bereid ben om afstand te doen van
Ik ben verwend en ik heb gezweet en uitgehongerd
Ik voelde me aangetrokken tot deze plek.
Liefde achterlaten in mijn kielzog
Hoewel ik het ben die achtergelaten zal worden
En ik hield mijn adem in, schat
Om instorting tegen te gaan
Mijn ogen voelden aan als glazen boot die gebarsten was.
Je ligt hier te huilen zonder angst voor de waarheid.
Ik vervloekte de gebreken van mijn onwetendheid en jeugd.
Toen we de inzet eruit haalden
En zet je knie tegen de muur
Je was gelukkig en klaar voor het leven
Ik dacht dat ik je hartslag volgde.
Maar je leidde me bij de mijne.
Dat is de onwetendheid van mijn jeugd.
En ik hield mijn adem in, schat
Om instorting tegen te gaan
Mijn ogen voelden aan als glazen boot die gebarsten was.
Je ligt hier te huilen zonder angst voor de waarheid.
Ik vervloekte de gebreken van mijn onwetendheid en jeugd.