АукцЫон — Весёлое место songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Весёлое место" van АукцЫон.
Songteksten
Занзеги умер!
Мало того, зарезался бритвой.
Какая грустная новость.
Какая печальная весть!
Оставил краткую записку:
«Бритва, на мое горло!»
Широкая железная осока
Перерезала воды его жизни, его уже нет…
Поводом было уничтожение
Рукописей злостными
Негодяями с большим подбородком
И шлепающей и чавкающей парой губ.
Зангези (входя):
Зангези жив,
Это была неумная шутка.
Songtekstvertaling
Zunzagi is dood.
Niet alleen dat, hij sneed zichzelf met een scheermes.
Wat een triest nieuws.
Wat een triest nieuws.
Liet een korte noot achter:
"Razor, op mijn keel!"
Breedijzeg
Snijd de wateren van zijn leven, hij is weg…
De reden was de vernietiging van
Kwaadwillige manuscripten
Schurken met grote kinnen
En een slapend en slurpend paar lippen.
Sangezi (binnenkomende):
Zangezi leeft nog.,
Het was een stomme grap.