Audrey Horne — Blaze of Ashes songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Blaze of Ashes" van Audrey Horne.

Songteksten

«Hang on, I’ll be back by Monday», you said.
It’s been days now, still not a sign from you.
So I wait here in the dark while sharpening knives,
counting hours and crows to pass the time.
Waiting as the days are turning to years,
I’ve been hanging out for so long,
out in these desert hills.
And I sit alone here,
I’m so tired of needing a ride,
I’ve been wasting years now,
and I hope you’re feeling proud.
Down you go in a blaze of ashes
and all I know is that you have been lying through your teeth.
There’s always someone there who can take your place,
all you are is just a little bit too easy.
And down you go in a blaze of dirt.
«Hang on, I’ll be back by Monday», you said.
It’s been years now, still not a sign from you.
I’ve got miles left to go now
and I’m not in the mood for this walk,
so I’m counting hours and crows 'til I get home.
Down you go in a blaze of ashes
and all I know is that you have been lying through your teeth.
There’s always someone there who can take your place,
all you are is just a little bit too easy.
And down you go in a blaze of dirt.

Songtekstvertaling

"Wacht even, Ik ben maandag terug", zei je.
Het is al dagen geleden, nog steeds geen teken van jou.
Dus ik wacht hier in het donker terwijl ik messen slijp.,
uren tellen en kraaien om de tijd te doden.
Wachten terwijl de dagen veranderen in jaren,
Ik hang al zo lang rond.,
in deze woestijnheuvels.
En ik zit hier alleen.,
Ik ben het zat om een lift nodig te hebben.,
Ik verspil nu al jaren.,
en ik hoop dat je trots bent.
Je gaat neer in een gloed van AS.
en alles wat ik weet is dat je hebt gelogen door je tanden.
Er is altijd iemand die je plaats kan innemen.,
alles wat je bent is gewoon een beetje te makkelijk.
En daar ga je in een vloed van vuil.
"Wacht even, Ik ben maandag terug", zei je.
Het is al jaren geleden, nog steeds geen teken van jou.
Ik heb nog kilometers te gaan.
en ik ben niet in de stemming voor deze wandeling,
dus ik tel uren en kraai tot ik thuis ben.
Je gaat neer in een gloed van AS.
en alles wat ik weet is dat je hebt gelogen door je tanden.
Er is altijd iemand die je plaats kan innemen.,
alles wat je bent is gewoon een beetje te makkelijk.
En daar ga je in een vloed van vuil.