Audra McDonald — I Had Myself a True Love songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I Had Myself a True Love" van Audra McDonald.
Songteksten
I had myself a true love
A true love who was something to see
I had myself a true love
At least that’s what I kept on telling me
The first thing in the morning
I still try to think of a way
To be with him some part of the evening
And that’s the way I live through the day
«She had herself a true love
But now he’s gone and left her for good»
The Lord knows I done heard those backyard whispers
Going 'round the neighborhood
There maybe a lot of things I miss
A lot of things I don’t know
But I do know this:
Now I ain’t got no love
And once upon a time I had a true love
In the evening, by the doorway
While I stand there and wait for his coming
With the house swept and the clothes hung
And a pot on the stove there a-hummin'
Where is he while I watch the rising moon?
With that girl in that damn old saloon?
No, that ain’t the way that it used to be
No, and everybody keeps telling me
There may be a lot of things I miss
A lot of things I don’t know
But I do know this:
Now I ain’t got no love
And once upon a time I had a true love
Songtekstvertaling
Ik had mezelf een ware liefde
Een ware liefde die iets te zien was
Ik had mezelf een ware liefde
Dat is tenminste wat ik bleef zeggen.
Het eerste in de ochtend
Ik probeer nog steeds een manier te bedenken.
Om een deel van de avond bij hem te zijn.
En zo leef ik de dag door.
"Ze had een ware liefde
Maar nu is hij weg en heeft hij haar voorgoed verlaten.»
De Heer weet dat ik die fluisteringen in de achtertuin heb gehoord.
Ik ga door de buurt.
Er zijn misschien veel dingen die ik mis.
Veel dingen die ik niet weet.
Maar dit Weet ik wel.:
Nu heb ik geen liefde
En er was eens een ware liefde
'S avonds, bij de deur
Terwijl ik daar sta en wacht op zijn komst
Met het huis geveegd en de kleren opgehangen
En een pot op het fornuis daar.
Waar is hij terwijl ik naar de opkomende maan kijk?
Met dat meisje in die verdomde oude saloon?
Nee, Zo was het vroeger niet.
Nee, en iedereen blijft me vertellen
Er zijn misschien veel dingen die ik mis.
Veel dingen die ik niet weet.
Maar dit Weet ik wel.:
Nu heb ik geen liefde
En er was eens een ware liefde