Ассаи — Безразличие songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Безразличие" van Ассаи.

Songteksten

Напои меня ма, я уйду навсегда,
Я найду там покой, в свете нового дня,
Проводи и ты, пускай не по пути,
Не знаю, правы ли мы, правы ли мы.
Движения в космос, я вырасту не будит и дня без тоста,
Поверь, это покруче крэка, когда болеют целое лето под пледом,
Пока, Антон, я на понтон, искупаюсь, потом вон,
Наверное в город, мне предложили уехать отсюда, дерзким тоном.
Помнишь, та что со мной, на, передай, только ей одной.
Лица угрюмые, лица не думали, и не ждали, и не дышали.
А мне даже не жаль, но, как-то не так всё,
Как будто ты осёл, это тупая притча,
И вовсе не лично, всему виною безразличие.
Напои меня ма, я уйду навсегда,
Я найду там покой, в свете нового дня,
Проводи и ты, пускай не по пути,
Не знаю, правы ли мы, правы ли мы.
Уже 90, выйдя из тамбура, кофе остынет как воздух,
Жалко, я знаю это не просто, забыть запах дыма и свежего скоса.
Возможно не правы, но ты не бойся,
Кидая напалм в окна посольства.
Беги, ну же родной, мам, за дверью никого,
И так уже давно, льётся вино, бьется листва,
Вечно я жду, когда упадет мне на порог,
Только лишь мне звезда.
Не торопись, там нет любви,
Тогда убей меня, коктейлями,
Не так страшен ВИЧ, как его обличье,
Всему виною безразличие.
Напои меня ма, я уйду навсегда,
Я найду там покой, в свете нового дня,
Проводи и ты, пускай не по пути,
Не знаю, правы ли мы, правы ли мы.

Songtekstvertaling

Geef me een drankje mA, Ik zal voor altijd weg zijn,
Ik zal daar vrede vinden, in het licht van een nieuwe dag.,
Jou ook uitzwaaien, ook al is het niet onderweg.,
Ik weet niet of we gelijk hebben.
Als ik de ruimte in ga, word ik geen dag wakker zonder een toost.,
Geloof me, het is moeilijker dan crack als je de hele zomer ziek wordt onder een deken.,
Dag, Anton, ik ben op het ponton, zwem, dan uit,
Waarschijnlijk naar de stad, werd ik gevraagd om hier weg te gaan, op een brutale toon.
Denk eraan, die met mij, vertel het haar, alleen tegen haar.
Hunne aangezichten waren somber, hunne aangezichten dachten niet, zij wachtten niet en zij ademen niet.
En het spijt me niet eens, maar op de een of andere manier is alles verkeerd.,
Alsof je een ezel bent, het is een stomme parabel,
En niet persoonlijk, het is allemaal de schuld van onverschilligheid.
Geef me een drankje mA, Ik zal voor altijd weg zijn,
Ik zal daar vrede vinden, in het licht van een nieuwe dag.,
Jou ook uitzwaaien, ook al is het niet onderweg.,
Ik weet niet of we gelijk hebben.
Al 90, na het verlaten van de vestibule, zal de koffie afkoelen als lucht,
Het is jammer, ik weet dat het niet makkelijk is om de geur van rook en vers maaien te vergeten.
Je hebt het mis, maar wees niet bang.,
Napalm naar de ramen van de ambassade gooien.
Er is niemand aan de deur.,
En zo is het al een lange tijd, wijn gieten, bladeren slaan,
Ik wacht altijd tot het op mijn stoep valt.,
Alleen heb ik een ster.
Neem je tijd, er is geen liefde daar,
Vermoord me dan met cocktails.,
HIV is niet zo erg als zijn uiterlijk.,
Het is allemaal de schuld van onverschilligheid.
Geef me een drankje mA, Ik zal voor altijd weg zijn,
Ik zal daar vrede vinden, in het licht van een nieuwe dag.,
Jou ook uitzwaaien, ook al is het niet onderweg.,
Ik weet niet of we gelijk hebben.

Videoclip voor het nummer Безразличие (Ассаи)