Ashford & Simpson — Is It Still Good To Ya songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Is It Still Good To Ya" van Ashford & Simpson.

Songteksten

Been a long time
Since you touched me
And made me feel that wonderful glow
The way you do
Been a long time
Since you held me and squeezed me
So I wonder what’s come over you
I don’t know if I ought to bring it up
Seems like such a funny thing to talk about
Don’t know if it’s right to do
Nowhere to turn to
Ooh, I’m up against the wall
And I wanna know (Oh)
Is it still good to ya
Does it feel alright (Oh…oh…)
Is it still good to ya
Will you prove it tonight
(Ooh…ooh…ooh…ooh…)
Been a long time
Since you asked me how was my day
And kissed me before I could say
It’s been a long time
Since you told me
If things could change
You wouldn’t have it no other way
And I don’t know if I ought to bring it up
It seems like such a funny thing to talk about
I don’t know if it’s right to do
But I don’t wanna bug you
And ooh, I’m up against the wall
And I wanna know (Give it to me straight now)
I wanna know (No need to hesitate)
I wanna know, know (Oh) (Oh)
Is it still good to ya
Does it feel (Does it feel) alright (Does it feel) (Does it feel alright) (Oh…
Is it still good to ya (To you)
Will you prove it tonight (Prove it to me, yeah) (Oh…) (Oh.)
Is it still good to ya, is it good
Is it still good to ya (Ooh, ooh), is it good (Yeah, yeah)
Is it still good to ya (Ah…), is it good
Is it still good to ya, is it good

Songtekstvertaling

Dat is lang geleden.
Sinds je me aanraakte
En liet me die prachtige gloed voelen
De manier waarop je dat doet
Dat is lang geleden.
Sinds je me vasthield en me kneep
Dus ik vraag me af wat er met je gebeurd is.
Ik weet niet of ik erover moet beginnen.
Het lijkt zo grappig om over te praten.
Ik weet niet of het goed is om te doen.
Nergens te bereiken
Ik sta tegen de muur.
En Ik wil weten (Oh)
Is het nog steeds goed voor je?
Voelt het goed?…)
Is het nog steeds goed voor je?
Wil je het vanavond bewijzen?
(Ooh ... ooh ... ooh ... ooh ... ooh…)
Dat is lang geleden.
Sinds je me vroeg hoe mijn dag was
En kuste me voordat ik kon zeggen
Het is lang geleden.
Sinds je het me vertelde
Als dingen konden veranderen
Je zou het niet anders willen.
En ik weet niet of ik erover moet beginnen.
Het lijkt zo grappig om over te praten.
Ik weet niet of het goed is om te doen.
Maar Ik wil je niet lastigvallen.
En ik sta tegen de muur.
En Ik wil het weten.)
Ik wil het weten.)
Ik wil het weten.)
Is het nog steeds goed voor je?
Voelt het (voelt het) goed (voelt het) (voelt het goed) (Oh…
Is het nog goed voor je?)
Wil je het vanavond bewijzen?)
Is het nog steeds goed voor je, is het goed
Is het nog steeds goed voor je (Ooh, ooh), is het goed (ja, ja)
Is het nog steeds goed voor je (Ah...), is het goed
Is het nog steeds goed voor je, is het goed