Asher Roth — We're Here To Save The Day (feat. Asher Roth) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "We're Here To Save The Day (feat. Asher Roth)" van Asher Roth.
Songteksten
We’re the stars
That shine so bright
We bling in cars
And rhyme so hard
We’re superstars
We’re not afraid to say
We’re here to save the day
Hey hey hey hey hey hey!
We take no prisoners
This is a war of the mind
We’re coming for your sons and daughters
It’s our time to shine
Take your radio and throw it down
Shattered on the floor
There’s nothing else I need to hear
And I just can’t ignore
Your candy-coated bloated ego
Platinum pile of shit
With nothing in your arsenal
Pulled punches count as hits
But I’ve been waiting so long
For a song with just one change
Your verses strike a sounding You are all the same
We’re the stars
That shine so bright
We bling in cars
And rhyme so hard
We’re superstars
We’re not afraid to say
We’re here to save the day
Hey hey hey hey hey hey!
Those diamonds on your necklace
Are an elaborate choke chain
You’re a dog tied to a leash
You’re a slave to your wage
You’ve sold your soul for something
You never will obtain
Every syllable you speak is weak
You have nothing to say
So save the folks some time and money
Stick to what you know
Stroke your ego on your own
And let me clear my throat
The sky is full of shining stars
Along the Milky Way
A living breathing constellation
Here to save the day
We’re the stars
That shine so bright
We bling in cars
And rhyme so hard
We’re superstars
We’re not afraid to say
We’re here to save the day
Hey hey hey hey hey hey!
Put it, put it, put it, put it on the shelf
Don’t touch that
Like a hot stove but you know that’s just ash
Go with the flow, you know I bust raps
No not a bullet, this is more a musket
American Revolution with the music
And what we do here isn’t so a movement
The Earth is moving, and we’re consumers
So what we do is, we consume Earth
Gimme, gimme, gimme cause they’re so absorbed
So our world just passes us by Constellations that y’all ignored
Had the whole time been sitting in the sky
(Wait where)
And by design we combine and align ourselves
To form guides and try to help
(Save me)
And it is I who will tighten up Orion’s belt
So y’all can decide yourself
(That's Roth y’all)
We’re the stars
That shine so bright
We bling in cars
And rhyme so hard
We’re superstars
We’re not afraid to say
We’re here to save the day
Hey hey hey hey hey hey!
Songtekstvertaling
Wij zijn de sterren
Die glans zo helder
We bling in auto ' s
En rijmen zo hard
We zijn supersterren.
We zijn niet bang om te zeggen
We zijn hier om de dag te redden.
Hey hey hey hey hey hey!
We nemen geen gevangenen.
Dit is een oorlog van de geest.
We komen voor je zonen en dochters.
Het is onze tijd om te schitteren.
Pak je radio en gooi hem naar beneden.
Verbrijzeld op de vloer
Ik hoef verder niets te horen.
En ik kan het gewoon niet negeren
Je met snoep beklede opgeblazen ego.
Platina hoop stront
Met niets in je arsenaal
Stoten tellen als hits.
Maar ik wacht al zo lang.
Voor een lied met slechts één verandering
Jullie verzen klinken als een klank. jullie zijn allemaal hetzelfde.
Wij zijn de sterren
Die glans zo helder
We bling in auto ' s
En rijmen zo hard
We zijn supersterren.
We zijn niet bang om te zeggen
We zijn hier om de dag te redden.
Hey hey hey hey hey hey!
Die diamanten op je ketting
Zijn een uitgebreide wurgketting
Je bent een hond vastgebonden aan een riem.
Je bent een slaaf van je loon.
Je hebt je ziel voor iets verkocht.
Je zult nooit krijgen
Elke lettergreep die je spreekt is zwak.
Je hebt niets te zeggen.
Dus bespaar de mensen wat tijd en geld.
Blijf bij wat je weet.
Streel je ego in je eentje.
En laat me mijn keel doorsnijden
De hemel is vol met stralende sterren
Langs de Melkweg
Een levend sterrenbeeld
Hier om de dag te redden
Wij zijn de sterren
Die glans zo helder
We bling in auto ' s
En rijmen zo hard
We zijn supersterren.
We zijn niet bang om te zeggen
We zijn hier om de dag te redden.
Hey hey hey hey hey hey!
Zet het op de plank.
Raak dat niet aan.
Als een hete kachel, maar dat is gewoon as.
Ga met de stroom mee, je weet dat ik raps
Nee, geen kogel, dit is meer een musket.
Amerikaanse Revolutie met de muziek
En wat we hier doen is niet zo ' n beweging.
De aarde beweegt en wij zijn consumenten.
Dus wat we doen is, we consumeren de aarde
Gimme, gimme, gimme cause they ' re so absorbed
Dus onze wereld passeert ons door sterrenbeelden die jullie allemaal negeerden
Had de hele tijd in de lucht gezeten
(Wacht waar)
En door het ontwerp combineren we onszelf.
Om gidsen te vormen en te proberen te helpen
Red me .)
En ik ben het die de gordel van Orion strakker zal maken.
Zodat jullie zelf kunnen beslissen.
Dat is Roth.)
Wij zijn de sterren
Die glans zo helder
We bling in auto ' s
En rijmen zo hard
We zijn supersterren.
We zijn niet bang om te zeggen
We zijn hier om de dag te redden.
Hey hey hey hey hey hey!