Asbjørn — Call me by my name songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Call me by my name" van Asbjørn.
Songteksten
Do me right, do me wrong
[Do him right, do him wrong]
Better sorrow than hollow
[Yeah, yeah]
Do me fast, do me slow
[Do him fast, do him slow]
Better you do it than don't
[Yeah, yeah]
But I'm still keeping you inside of my heart
Yeah, I'm still keeping you inside of my heart
Call me by my name when you let me go
Say it like if you were all alone
Call me by my name when you let me go
Let me go, let me go
Say «Asbjørn, I let you go»
Say «Asbjørn, I let you go»
Love has been no friend of mine
[Love was never a friend of his]
But I get so high on heartache
[Yeah, yeah]
But when it's gone I will cry
[When it's gone he will cry]
‘Cause I know you'll be out of my mind
[Yeah, yeah]
That's why I'm still keeping you inside of my heart
That's why I'm still keeping you inside of my heart
Call me by my name when you let me go
Say it like if you were all alone
Call me by my name when you let me go
Let me go, just let me go
Yeah
But I'm still keeping you inside of my heart
You told me to let you go
Yeah, I still keep you here inside of heart
Because you couldn't say my name
Call me by my name when you let me go
Say it like if you were all alone
Call me by my name when you let me go
Let me go, let me go, let me go
Yeah
Call me by my name
Tell it to my heart
Tell it to me, heart
Call me by my name when you let me go
Let me go, let me go, just let me go
Yeah, let me go
Let me go, just let me go
Say «Asbjørn, I let you go»
Songtekstvertaling
Doe mij recht, doen me niet verkeerd [Doen hem, doet hem verkeerd] Beter verdriet dan holle [ja, Ja] Doen me snel, doe me langzaam [hem te snel, doen hem langzaam] Beter doe je het dan niet [ja, Ja], Maar ik ben nog steeds houden u op de binnenkant van mijn hart Ja, Ik ben nog steeds houden u op de binnenkant van mijn hart Roep mij bij mijn naam als je me laat gaan Zeggen als je alleen Roep mij bij mijn naam als je het laat me gaan Laat me gaan, laat me gaan Zeggen "Asbjørn, ik laat je gaan" Zeggen "Asbjørn, ik laat je gaan" Liefde is geen vriend van mij [Liefde was nooit een vriend van hem] Maar ik krijg zo hoog op dat het hartzeer [ja, Ja] Maar als hij weg is zal ik huilen Toen het is voorbij hij huilt] want ik weet dat u zult uit mijn hoofd [ja, Ja] Dat is waarom ik ben nog steeds houden u op de binnenkant van mijn hart Dat is waarom ik ben nog steeds houden u op de binnenkant van mijn hart Roep mij bij mijn naam als je me laat gaan Zeggen als je alleen Roep mij bij mijn naam als je het laat me gaan Laat me gaan, laat mij maar gaan Ja, Maar ik ben nog steeds houden u op de binnenkant van mijn hart U verteld mij om u te laten gaan Ja, ik heb nog steeds hier te houden aan de binnenkant van het hart Want je kon niet zeggen dat mijn naam Noemen me bij mijn naam als je me laat gaan Zeggen als je alleen Roep mij bij mijn naam als je het laat me gaan Laat me gaan, laat me gaan, laat me gaan Ja, Noem mij bij mijn naam Vertel het aan mijn hart Vertel het me, hart Roep mij bij mijn naam als je het laat me gaan Laat me gaan, laat me gaan, laat me gaan Ja, laat me gaan Laat me gaan, laat me gaan Zeggen "Asbjørn, ik laat je gaan»