Аркона — Выйду я на волюшку songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Выйду я на волюшку" van Аркона.
Songteksten
Ой, да, выйду я в поле.
Здравствуй, вольная воля!
Под небесным шатром
Прольется песня моя!
В даль мой взгляд утопает
Сердце манит и манит
В глубь лесную, где
Разольется песнь соловья.
Выйду я на волюшку, на широко полюшко.
Пронесусь на встречу ветру, эх-ха!
Поклонюсь Яриле я, поднимусь до ирия.
С песней старого завета, Эх ха!
Тихо плачут березы
Распустив свои слезы
Над рекою широкой
Над зеркальной водой
На закате багровом
Скажешь доброе слово,
Чтоб Ярило всю землю
Одарил красотой.
Выйду я на волюшку, на широко полюшко.
Пронесусь на встречу ветру, эх-ха!
Поклонюсь Яриле я, поднимусь до ирия.
С песней старого завета, Эх ха!
Songtekstvertaling
Ja, ik ga het veld in.
Hallo, vrije wil.
Onder de luchttent
Mijn lied zal gemorst worden!
In de verte verdrink ik.
Het hart roept en wenkt
In de diepten van het bos, waar
Het lied van de Nightingale zal zich verspreiden.
Ik ga op volyushka, op shiroko Polyushko.
Ik vlieg naar de wind, eh-ha!
Ik buig voor Yarila en ga naar Iria.
Met een oud Testament lied, eh ha!
De berken huilen zachtjes.
Je tranen spreiden
Over de brede rivier
Boven het spiegelwater
Bij zonsondergang crimson
Zeg een goed woord,
Op de hele aarde
Begaafd met schoonheid.
Ik ga op volyushka, op shiroko Polyushko.
Ik vlieg naar de wind, eh-ha!
Ik buig voor Yarila en ga naar Iria.
Met een oud Testament lied, eh ha!