Arkaik — Skin Graft Hieroglyphics songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Skin Graft Hieroglyphics" van Arkaik.

Songteksten

Lost and wandering through a labyrinth of pyre
Unable to bathe in the slumber
Tricked by the torture tongues of liars
Staggering a gait
A jagged meander that rips like splinters
To a path of disenchantment
Crept away among comatose hallways of encampment
These hands mimic the grasp of claws
They ache in nail peeling murmurs
Stained red to the palms
From picking at the scabs on the face of reality
It stares unblinking, all fathoming
Peeking through
Swayed from the other side I see a light
Through slits beneath its eyelids
I can hear gasps from other eons
Deprived of the flicker
Granted by eyelid convulsions
He’s been scratching the surface again
Like the breath of ages I’ve yet to seek
Solder the flesh to stop the leaks
I am the altar
Watch as I shine
Baptized incantations
The pyre my shrine
I am the altar
Ignite from inside
Skingraft hieroglyphics
Burn me alive
Arch of the back lays tallies from the scraping
He’s been picking slowly at the walls that encompass all
Carve the cuticle to the bone
The cornea branches red the lids that never fall
And still no progress these walls bellow deeper
The bricks still linger and scoff at his fingers
To be free, to seek the unsought
To grasp realities tongue and writhe into its throat
The night it swells a silent empire
Time calls for Cyrix to sing
Amongst a kerosine choir
Carve the words upon the flesh
A living canvas of script doused cryptic
A torso of Sanskrit pivots
All shrouds shall be lifted vivid
I am the altar
Watch as I shine
Baptized incantations
The pyre my shrine
I am the altar
Ignite from inside
Skingraft hieroglyphics
Burn me alive
I know that I must burn

Songtekstvertaling

Verdwaald en zwervend door een labyrint van pyre
Kan niet baden in de slaap
Bedrogen door de Martel tongen van leugenaars
Wankelende gang
Een gekartelde meander die scheurt als splinters
Naar een pad van ontgoocheling
Sloop weg tussen de comateuze gangen van het kamp
Deze handen imiteren de greep van klauwen
Ze doen pijn in nagelschuim.
Rood gekleurd op de palmen
Van het plukken van de korsten op het gezicht van de realiteit
Het staart ongeblindend, helemaal vaderlijk
Gluren door
Ik zie een licht.
Door spleten onder zijn oogleden
Ik hoor stoten van andere eonen.
Beroofd van de flikkering
Toegekend door ooglid convulsies
Hij krabt weer aan de oppervlakte.
Zoals de adem van eeuwen die ik nog moet zoeken
Soldeer het vlees om de lekken te stoppen.
Ik ben het altaar.
Kijk hoe ik glans
Gedoopte bezweringen
De brandstapel Mijn heiligdom
Ik ben het altaar.
Ontsteken van binnenuit
Skingraft hiërogliefen
Verbrand me levend.
Boog van de rug ligt Talks van het schrapen
Hij plukt langzaam aan de muren die alles omvatten.
Snij de nagelriem aan het bot
De hoornvlies takken rood de deksels die nooit vallen
En nog steeds geen vooruitgang deze muren brullen dieper
De stenen blijven hangen en bespotten zijn vingers.
Om vrij te zijn, om te zoeken naar de onverdachte
Om realiteiten te begrijpen tong en kronkelen in zijn keel
De nacht dat het een stil Imperium opzwelt
De tijd roept Cyrix op om te zingen
Tussen een kerosine koor
Kerf de woorden op het vlees.
Een levend doek van script overgoten cryptisch
Een torso van Sanskriet Draaiingen
Alle sluiers worden levendig opgetild
Ik ben het altaar.
Kijk hoe ik glans
Gedoopte bezweringen
De brandstapel Mijn heiligdom
Ik ben het altaar.
Ontsteken van binnenuit
Skingraft hiërogliefen
Verbrand me levend.
Ik weet dat ik moet branden