Аркадий Северный — Мой милый Хайм songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Мой милый Хайм" van Аркадий Северный.

Songteksten

Было и случилося когда-то,
Когда ещё я днями голодал,
Тогда того приятеля и брата —
Я Хайма родного отыскал.
Мы оба с ним страдали
И счастия не знали,
Обоих нас гнала вперёд беда:
Его гнал предрассудок,
Меня ж пустой желудок.
Ну, словом, нас хватила с ним нужда.
Хайм, мой милый Хайм!
Хайм, мой старый друг.
Помнишь ли, старый Хайм?
Помнишь ли наш испуг?
Помнишь, как по сёлам дальним
Мы дрожали пред квартальным,
Как с тобой боялись мы его?
Хайм, мой милый Хайм!
Хайм, мой старый друг.
Бывало, и не кушали с ним сутки;
Другой бы волновался, горевал,
Но Хайм весёлые сыпал шутки
И «Иден миц кан кидел» распевал.
Он был еврей весёлый
И жребий свой тяжёлый
С улыбкою беспечной нёс в тиши.
Я был актёр голодный,
А он портной народный,
И брючки мне он — шик не запиши!
Хайм, мой милый Хайм!
Где же ты теперь живёшь?
Так же судьбой снедаем,
Бедный, в кредит всё пьёшь?
Так же в каждом городишке
Дразнят всё тебя мальчишки?
Так же, Хайм, бьёт тебя судьба?
Хайм, мой милый Хайм!
Хайм, мой старый друг.
Судьба мне улыбнулася блудливо.
Мы с Хаймом расстались навсегда,
Но «Иден миц кан кидел, а» мотива,
Клянусь вам, не забуду никогда.
И Хайма-портного,
Приятеля родного,
Я долго буду помнить, вам клянусь!
Я был актёр голодный,
А он портной народный —
Мой Хайм был хороший баламут.
Хайм, мой милый Хайм!
Где ж ты, мой милый друг?
Где ж ты теперь, мой Хайм?
Где свой несёшь недуг?
Так же ты теперь страдаешь?
Так же взятки всем кидаешь?
Каждый раз смеётся всё судьба?
Хайм, мой милый Хайм!
Хайм, мой старый друг.

Songtekstvertaling

Het was en gebeurde een keer,
Wanneer heb ik ooit dagenlang uitgehongerd,
Dan die vriend en broer. —
Ik heb Haim ' s familie gevonden.
Beiden hebben geleden.
En ze wisten niet van geluk,
We zijn allebei voortgedreven door ongeluk.:
Hij werd gedreven door vooroordelen.,
Mijn maag is leeg.
In één woord, we hadden genoeg van zijn behoefte.
Heim, mijn beste Heim!
Heim, een oude vriend van me.
Weet je nog, oude Heim?
Herinner je je onze angst?
Weet je nog hoe ver weg dorpen zijn?
We rillen voor het kwartier.,
Hoe vreesden jij en ik hem?
Heim, mijn beste Heim!
Heim, een oude vriend van me.
Soms, en ik heb niet met hem gegeten voor een dag;
Een ander zou bezorgd zijn, rouwen.,
Maar Heims grappen waren hilarisch.
En "Eden Miz Kan kidel" riep.
Hij was een Joodse Jolly.
En jouw lot is zwaar.
Met een onzorgvuldige glimlach droeg hij het in stilte.
Ik had honger.,
En hij is kleermaker.,
En broek voor mij is het chic niet op te schrijven!
Heim, mijn beste Heim!
Waar woon je nu?
Het lot van geconsumeerd,
Arme man, drink je alles op krediet?
Het is in elke stad hetzelfde.
Plagen alle jongens je?
Is dat hoe het lot je verslaat, Heim?
Heim, mijn beste Heim!
Heim, een oude vriend van me.
Het lot lachte me toe.
Heim en ik gingen voorgoed uit elkaar.,
Maar "Eden Miz Kan kidel, een" motief,
Ik zweer het je, Ik zal het nooit vergeten.
En Haim de kleermaker,
Een vriend van mij,
Ik zal het me lang herinneren, Ik zweer het.
Ik had honger.,
En hij is kleermaker. —
Mijn Heim was een goede prater.
Heim, mijn beste Heim!
Waar ben je, mijn beste vriend?
Waar ben je nu, mijn Heim?
Waar draag je je ziekte?
Is dit hoe je nu lijdt?
Gooi je ook steekpenningen naar iedereen?
Lacht het lot elke keer?
Heim, mijn beste Heim!
Heim, een oude vriend van me.