Ariel Pink's Haunted Graffiti — Jules Lost His Jewels songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Jules Lost His Jewels" van Ariel Pink's Haunted Graffiti.
Songteksten
C’est la vie
C’est la vie, comme ci, comme ca
C’est la vie
C’est la vie, comme ci, comme ca
C’est la vie
C’est la vie, comme ci, comme ca
C’est la vie
C’est la vie, comme ci, comme ca I named him Jules, he stole my baby then he stole my heart
I knew that he was a tiger right from the start
She plays rough with him 'cause he’s her ragamuffin, oh yeah
She played hard and then he got harder
She kicked his head that’s when he got on her
I said to Jules
«Just 'cause you’re a cat don’t mean you ain’t a man»
«Just 'cause you’re a man don’t mean that every pussy need a dad»
«Can't have you cream on my girl
Find another dealer to pawn off your pearls»
Jules lost his jewels when he came up pearls
They took his manhood
Jules lost his jewels when he turned 18
Went down to West Hollywood
Jules lost his jewels when he came up pearls
They took his manhood
Jules lost his jewels when he turned 18
Went down to West Hollywood
C’est la vie
C’est la vie, comme ci, comme ca
C’est la vie
C’est la vie, comme ci, comme ca
C’est la vie
C’est la vie, comme ci, comme ca
C’est la vie
C’est la vie, comme ci, comme ca Jules made a mess of my baby’s dress late last night
Pumpin' up 'n' down with every whimpering pound, well, oh my She shook her knee and woke me up Said, «That sick little brat’s got my leg in a hump, well alright»
I pulled on his socks, pinned him down on his back
Said, «How does that feel?»
Then he sprayed on my lap, no!
Jules lost his jewels when he came up pearls
They took his manhood
Jules lost his jewels when he turned 18
Went down to West Hollywood
Jules lost his jewels when he came up pearls
They took his manhood
Jules lost his jewels when he turned 18
Went down to West Hollywood
C’est la vie
C’est la vie, comme ci, comme ca
C’est la vie
C’est la vie, comme ci, comme ca
C’est la vie
C’est la vie, comme ci, comme ca
C’est la vie
C’est la vie, comme ci, comme ca
C’est la vie
C’est la vie, comme ci, comme ca
C’est la vie
C’est la vie, comme ci, comme ca
C’est la vie
C’est la vie, comme ci, comme ca
C’est la vie
C’est la vie, comme ci, comme ca
Songtekstvertaling
C ' est la vie
C ' est la vie, comme ci, comme ca
C ' est la vie
C ' est la vie, comme ci, comme ca
C ' est la vie
C ' est la vie, comme ci, comme ca
C ' est la vie
C ' est la vie, comme ci, comme ca ik noemde hem Jules, hij stal mijn baby toen stal hij mijn hart
Ik wist meteen al dat hij een tijger was.
Ze speelt ruw met hem omdat hij haar ragamuffin is.
Ze speelde hard en toen werd hij harder.
Ze schopte tegen z ' n hoofd.
Ik zei tegen Jules
"Alleen omdat je een kat bent betekent niet dat je geen man bent»
"Alleen omdat je een man bent betekent niet dat elk poesje een vader nodig heeft»
"Kan je geen slagroom op mijn meisje
Zoek een andere dealer om uw parels te verpanden»
Jules verloor zijn juwelen toen hij parels ontdekte.
Ze namen zijn mannelijkheid.
Jules verloor zijn juwelen toen hij 18 werd.
Ging naar West Hollywood
Jules verloor zijn juwelen toen hij parels ontdekte.
Ze namen zijn mannelijkheid.
Jules verloor zijn juwelen toen hij 18 werd.
Ging naar West Hollywood
C ' est la vie
C ' est la vie, comme ci, comme ca
C ' est la vie
C ' est la vie, comme ci, comme ca
C ' est la vie
C ' est la vie, comme ci, comme ca
C ' est la vie
C 'est la vie, comme ci, comme ca Jules maakte een puinhoop van mijn baby' s jurk gisteravond laat
Ze schudde haar knie en maakte me wakker en zei: "die zieke snotaap heeft mijn been in een bochel.»
Ik trok z 'n sokken aan en legde hem op z' n rug.
Hij zei: "Hoe voelt dat?»
Toen spoot hij op mijn schoot, Nee!
Jules verloor zijn juwelen toen hij parels ontdekte.
Ze namen zijn mannelijkheid.
Jules verloor zijn juwelen toen hij 18 werd.
Ging naar West Hollywood
Jules verloor zijn juwelen toen hij parels ontdekte.
Ze namen zijn mannelijkheid.
Jules verloor zijn juwelen toen hij 18 werd.
Ging naar West Hollywood
C ' est la vie
C ' est la vie, comme ci, comme ca
C ' est la vie
C ' est la vie, comme ci, comme ca
C ' est la vie
C ' est la vie, comme ci, comme ca
Dit is het leven.
Het is het leven, zoals dit, zoals dit
Dit is het leven.
Het is het leven, zoals dit, zoals dit
Dit is het leven.
Het is het leven, zoals dit, zoals dit
Dit is het leven.
Het is het leven, zoals dit, zoals dit
Dit is het leven.
Het is het leven, zoals dit, zoals dit