Aretha Franklin — Willing To Forgive songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Willing To Forgive" van Aretha Franklin.
Songteksten
I read her letters
And I saw her picture
And I smelled her cheap perfume, hmm
It must have come from you
How could you touch her
Lay down beside her
Well, there just ain’t no excuse
You shouldn’t have been so loose
I saw the telephone bill
You must be out of your mind
If you think you can smooth it over
Then you’re wasting your time
Well, I’m willing to forgive you but I can’t forget
'Cause you really, really, really, really hurt me this time
And I guess I can go on although I must admit
I’ve been busy, busy, busy, busy thinkin' that I’m gonna mess around some time
You’re such a liar
You took her and her children
Out for the afternoon
While I was sittin' waitin' on you
How could you do it You should’ve been here with me You just couldn’t do it You had to be in the streets, uh Well, I heard through the grapevine
You’ve been messin' around
When you thought you were gettin' over
That’s when my baby I found, oh…
Well, I’m willing to forgive you but I can’t forget
'Cause you really, really, really, really hurt me this time (You really hurt me)
And I guess I can go on although I must admit
I’ve been busy, busy, busy, busy thinkin' that I’m gonna mess around some time
I gave my heart, gave my time
Gave my soul 'cause love was blind
I can’t explain this poor excuse
Of a man of a boy who was born to lose
I paid the rent, washed your clothes
Cooked your food and I only God knows
Only God knows why I stay with you
I guess (Guess I) I’m in love
Well, I’m willing to forgive you but I can’t forget
(Oh, baby, I’m in love, I’m in love, I’m in love, I’m in love)
'Cause you really, really, really, really hurt me this time
(Ooh, you really hurt me this time, baby)
And I guess I can go on although I must admit (Although I must admit)
I’ve been busy, busy, busy, busy thinkin' that I’m gonna mess around some time
(I'm gonna mess around some time)
I gave my heart, gave my time
Gave my soul 'cause love was blind
I can’t explain this poor excuse
Of a man of a boy who was born to lose
I paid the rent, I washed your clothes
Cooked your food and I only God knows
Only God knows why I stay with you
I guess (Guess I) I’m in love
Well, I’m willing to forgive you but I can’t forget
'Cause you really, really, really, really hurt me this time
(Ooh, oh, baby, you hurt me, you hurt me)
And I guess I can go on although I must admit
I’ve been busy, busy, busy, busy thinkin' that I’m gonna mess around some time
I’m willing to forgive you but I can’t forget
(I'm willin', I’m willin' and able)
'Cause you really, really, really, really hurt me this time
Songtekstvertaling
Ik heb haar brieven gelezen.
En ik zag haar foto.
En ik rook haar goedkope parfum.
Het moet van jou zijn gekomen.
Hoe kon je haar aanraken?
Ga naast haar liggen.
Er is gewoon geen excuus.
Je had niet zo losjes moeten zijn.
Ik zag de telefoonrekening.
Je moet wel gek zijn.
Als je denkt dat je het kunt gladstrijken
Dan verspil je je tijd.
Ik ben bereid je te vergeven, maar ik kan het niet vergeten.
Want je hebt me deze keer echt pijn gedaan.
En ik denk dat ik door kan gaan, al moet ik toegeven
Ik heb het druk, druk, druk, druk met denken dat ik wat tijd ga verknoeien
Je bent zo ' n leugenaar.
Je nam haar en haar kinderen mee.
Uit voor de middag
Terwijl ik op je zat te wachten
Hoe kon je het doen? je had hier bij mij moeten zijn. je kon het gewoon niet. je moest op straat zijn.
Je bent aan het klooien.
Toen je dacht dat je er overheen was
Toen vond ik mijn baby.…
Ik ben bereid je te vergeven, maar ik kan het niet vergeten.
Want je hebt me deze keer echt pijn gedaan.)
En ik denk dat ik door kan gaan, al moet ik toegeven
Ik heb het druk, druk, druk, druk met denken dat ik wat tijd ga verknoeien
Ik gaf mijn hart, gaf mijn tijd
Gaf mijn ziel omdat liefde blind was
Ik kan dit arme excuus niet uitleggen.
Van een man van een jongen die geboren is om te verliezen
Ik betaalde de huur, waste je kleren.
Ik heb je eten gekookt.
Alleen God weet waarom ik bij jou blijf.
Ik denk dat ik verliefd ben.
Ik ben bereid je te vergeven, maar ik kan het niet vergeten.
(Oh, baby, I 'm in love, I' m in love, I 'm in love, I' m in love)
Want je hebt me deze keer echt pijn gedaan.
Deze keer heb je me echt pijn gedaan.)
En ik denk dat ik kan doorgaan, hoewel ik moet toegeven (hoewel ik moet toegeven)
Ik heb het druk, druk, druk, druk met denken dat ik wat tijd ga verknoeien
(Ik ga een tijdje rotzooien)
Ik gaf mijn hart, gaf mijn tijd
Gaf mijn ziel omdat liefde blind was
Ik kan dit arme excuus niet uitleggen.
Van een man van een jongen die geboren is om te verliezen
Ik betaalde de huur, ik waste je kleren.
Ik heb je eten gekookt.
Alleen God weet waarom ik bij jou blijf.
Ik denk dat ik verliefd ben.
Ik ben bereid je te vergeven, maar ik kan het niet vergeten.
Want je hebt me deze keer echt pijn gedaan.
(Ooh, oh, baby, you hurt me, you hurt me)
En ik denk dat ik door kan gaan, al moet ik toegeven
Ik heb het druk, druk, druk, druk met denken dat ik wat tijd ga verknoeien
Ik ben bereid je te vergeven, maar ik kan het niet vergeten.
(I 'm willin', I 'm willin' and able)
Want je hebt me deze keer echt pijn gedaan.