Aretha Franklin — It Isn't, It Wasn't, It Ain't Never Gonna Be songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "It Isn't, It Wasn't, It Ain't Never Gonna Be" van Aretha Franklin.

Songteksten

You’ve been hanging round my boyfriend
You’ve been sayin' that he’s sweet, yeah
Girl I know that you’ve been talking
Because the talk is on the street
You say that you are gonna steal his heart
Well sweety you ain’t gonna get that far
You’re after somethin' that don’t belong to you
Well girlfriend I’ve got news for you
(spoken):What are you trying to say Miss Thang?
It isn’t, it wasn’t, it ain’t never gonna be It isn’t, it wasn’t, it ain’t never gonna be He ain’t never, ever, never, never, never gonna be your man
Well I just ain’t the kind of woman
To pick the fruit off of your tree, girl
And you keep saying that he’s your man
Well that ain’t what he said to me He blow me kisses as he drives away
He sends me roses in the middle of the day, yeah
You think it’s you that he’s thinking of But I’m the one he really, really loves
(spoken): So what am I trying to say? Don’t dis me girl!
It isn’t, it wasn’t, it ain’t never gonna be It isn’t, it wasn’t, it ain’t never gonna be He ain’t never, ever, never, never, never, never gonna be you’ll see
It isn’t, it wasn’t, it ain’t never gonna be It isn’t, it wasn’t, it ain’t never gonna be He ain’t never, ever, never, never, never gonna be your man
What are you doin'? Layin' and hangin' back?
Don’t you know it girl?
Hmmm… Just as I suspected…
You been talkin' that line, line, line line line
and the nah nah nah nah but the man is mine, Hey!
He blows me kisses as he drives away
He sends me flowers in the middle of the day, yeah
Aretha: You think it’s you that he’s thinking of I know I’m the one that he really, really, really loves.
What am I trying to say Miss It?
What are you trying to say?
Get real!
It isn’t, it wasn’t, it ain’t never gonna be It isn’t, it wasn’t, it ain’t never gonna be He ain’t never, ever, never, never, never gonna be your man
So now what is this?
Well you know
That my man is supposed to be interested in you?
What can I say
You know, I realize that you’re under pressure.
Yes, I am And that you are suffering from delusions, but uh Well
Don’t be ridiculous
I’m not
Get Real!
You better get real! You know the deal,
he told me he loves me and that I’m just his forever
Uh huh… forever
Forever
Must have played out about 20 years ago.
Now check this out. Your man is not my man!
This is true!
Uh huh
This is true.
Now, every king has his queen,
and I love my role being his queen
And I hope you like yours too…
Well, I’m his princess
…whatever that is…
Wait a minute… wait
Come on now…
OK… Well he said that I’m his princess…
you might be his queen, but I’m his princess
Yeah, well, I like being the queen myself
Well, you know that’s what you are,
Shut up… shut up!
Oh, this is funny

Songtekstvertaling

Je hangt rond mijn vriend.
Je hebt gezegd dat hij lief is, ja.
Meisje, Ik weet dat je hebt gepraat.
Omdat het gesprek op straat is.
Je zegt dat je zijn hart gaat stelen.
Zo ver kom je niet.
Je zit achter iets aan dat niet van jou is.
Ik heb nieuws voor je.
wat probeer je te zeggen, Miss Thang?
Het is niet, het was het niet, het zal nooit zijn het is niet, het was het niet, het zal nooit zijn Hij zal nooit, nooit, nooit, nooit, nooit zal je man zijn
Ik ben gewoon niet het soort vrouw.
Om het fruit van je boom te plukken, meisje
En je blijft zeggen dat hij je man is.
Dat is niet wat hij tegen me zei. hij pijpt me als hij wegrijdt.
Hij stuurt me rozen midden op de dag.
Je denkt dat hij aan jou Denkt, Maar ik ben degene waar hij echt van houdt.
dus wat probeer ik te zeggen? Dis me niet meisje!
Dat is het niet, het was het niet, het zal het nooit zijn het is het niet, het was het niet, het zal het nooit zijn Hij zal het nooit, nooit, nooit, nooit, nooit zul je het zien
Het is niet, het was het niet, het zal nooit zijn het is niet, het was het niet, het zal nooit zijn Hij zal nooit, nooit, nooit, nooit, nooit zal je man zijn
Wat doe je? Liggen en rondhangen?
Ken je het meisje niet?
Hmmm ... net zoals ik vermoedde…
Je hebt het over die lijn, lijn, lijn lijn lijn.
en de nah nah nah nah maar de man is van mij, Hey!
Hij geeft me kusjes terwijl hij wegrijdt.
Hij stuurt me bloemen midden op de dag.
Je denkt dat hij aan jou denkt, Ik weet dat hij echt van mij houdt.
Wat probeer ik te zeggen dat ik het mis?
Wat probeer je te zeggen?
Doe normaal!
Het is niet, het was het niet, het zal nooit zijn het is niet, het was het niet, het zal nooit zijn Hij zal nooit, nooit, nooit, nooit, nooit zal je man zijn
Wat is dit?
Je weet wel.
Dat mijn man in jou geinteresseerd moet zijn?
Wat kan ik zeggen?
Ik weet dat je onder druk staat.
Ja, dat ben ik en dat je lijdt aan waanideeën, maar uh wel
Doe niet zo belachelijk.
Dat ben ik niet.
Doe Normaal!
Je kunt maar beter serieus worden! Je kent de afspraak.,
hij zei dat hij van me houdt en dat ik voor altijd van hem ben.
Voor altijd.
Altijd
Moet 20 jaar geleden uitgespeeld zijn.
Kijk hier eens naar. Jouw man is niet mijn man!
Dat is waar!
Uh huh
Dat is waar.
Elke koning heeft z ' n koningin.,
en ik hou van mijn rol om zijn koningin te zijn.
En ik hoop dat jij de jouwe ook leuk vindt.…
Ik ben zijn prinses.
... wat dat ook is…
Wacht even.
Kom op.…
Hij zei dat ik zijn prinses ben. …
jij bent misschien zijn koningin, maar ik ben zijn prinses.
Ja, nou, ik vind het leuk om zelf de koningin te zijn.
Je weet dat je dat bent.,
Kop dicht.
Dit is grappig.

Videoclip voor het nummer It Isn't, It Wasn't, It Ain't Never Gonna Be (Aretha Franklin)