Aretha Franklin — I Wanna Make It Up to You songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I Wanna Make It Up to You" van Aretha Franklin.

Songteksten

I wanna make it up to you
(Yes, I do)
For all the things I put you through
(Yes, I do)
Please forgive me for the lies
(Tear stained eyes)
I sincerely apologize
Darling, realize
It’s too much to let go now
If I wasn’t sure, believe me this I know now
You’re the only one
Come back, my morning sun
(All I wanna do)
Is I wanna make it up to you, boy
I wanna love you in the night, yeah
(Do it right)
Let’s do this thing, girl, do it right
(Give it time)
Let’s put the pieces back in place
Put 'em there, baby (no time to waste), yeah
No one will ever share your space
I’ve gotten over you (yes, yes)
Everything about you now (pretty baby)
But still I reminisce (and I’m free)
Yes, I really doubt you now
Restore my trust and faith
Come back, don’t hesitate
(All I wanna do)
I wanna make it up to you girl/boy, yeah
You know if we could try, just one more time
Hey baby, I promise you
That my star will shine, oh yeah
And if you should ever reach for the moon
And fall among the stars
Just let me be, well
Wherever you are, wherever you are
Oh darling, ooh darling
Oh darling, oh darling
Sweet baby, sweet baby
Gotten over you, gotten over you
And everything about you now, everything about you now
Still I reminisce, still I reminisce
Yes, yes, and I really doubt you now, really doubt you now
Restore my trust and faith, do it, do it, do it, girl
Come back, don’t hesitate
'Cause all I wanna do, all I wanna do
Is I wanna make it up to you, boy/girl
I wanna make it up to you, boy/girl
Yeah, I wanna make it up to you, boy/girl
Umm, baby
I wanna make it up to you, boy/girl
(Make it up to you, girl)
Make it up, make it up, make it up
Your big brown sexy eyes, baby
(I wanna make it up to you, boy) (make it up to your, girl)
I’m so glad, so glad I realized (hey, wanna make it up to you, girl)
I love everything about you, girl
Do you really? Tell me about it
Yes, I do
Tell me now
All night long
Yeah, yeah, yeah
Those brown shoes are gonna rip and fall apart
Pretty red dress, you say you need it
I’ll find a way somehow
Well, well
I love, I love, I love, I love the way you handle yourself
And I love it when you love me, girl
In a room full of other men, you rise and you stand above everybody else
I can see the envy of their eyes
Oh, baby
When you and I walk off, ey girl
Sweet thing
Sweet baby
Sweet, sweet thing
Sweet thing
Aw, won’t you do it again now
One more, one more, one more
Ey, one more time
One more, one more, one more
Make it up to me, baby
Do the best I can
Make it up to me, baby
Do the best I can
Love ya, love ya, love ya
Be the kind of man

Songtekstvertaling

Ik wil het goedmaken.
(Ja, dat doe ik.)
Voor alle dingen die ik je heb aangedaan.
(Ja, dat doe ik.)
Vergeef me voor de leugens.
(Tranen bevlekte ogen)
Mijn oprechte excuses.
Schat, besef
Het is te veel om nu los te laten.
Als ik het niet zeker wist, geloof me dit Weet ik het nu
Jij bent de enige.
Kom terug, mijn ochtendzon
(Alles wat Ik wil doen)
Wil ik het goedmaken, jongen?
Ik wil ' s nachts van je houden.
(Doe het goed)
Laten we dit doen, meisje, doe het goed
Geef het wat tijd .)
Laten we de stukjes weer op hun plaats zetten.
Zet ze daar, baby (geen tijd te verliezen), Ja
Niemand zal ooit jouw ruimte delen.
Ik ben over je heen gekomen (ja, ja)
Alles over jou nu (mooie baby)
Maar toch haal ik herinneringen op (en ik ben vrij)
Ja, ik twijfel nu echt aan je.
Herstel mijn vertrouwen en geloof
Kom terug, aarzel niet.
(Alles wat Ik wil doen)
Ik wil het goedmaken met je meisje / jongen, Ja
Als we het nog één keer kunnen proberen ...
Ik beloof het je.
Dat mijn ster zal schijnen, oh ja
En als je ooit naar de maan zou reiken
En vallen onder de sterren
Laat me met rust.
Waar je ook bent, waar je ook bent
Oh schat, ooh schat
Oh schat, Oh schat
Sweet baby, sweet baby
Over je heen geraakte, over je heen geraakte
En alles over jou nu, alles over jou nu
Toch haal ik herinneringen op.
Ja, ja, en ik twijfel nu echt aan je, echt aan je nu
Herstel mijn vertrouwen en geloof, Doe het, doe het, doe het, meisje
Kom terug, aarzel niet.
Want alles wat ik wil doen, alles wat Ik wil doen
Wil ik het goedmaken, jongen / meisje?
Ik wil het goedmaken, jongen / meisje.
Ja, Ik wil het goedmaken met je, jongen / meisje
Umm, baby
Ik wil het goedmaken, jongen / meisje.
(Maak het goed met je, meisje)
Verzin het maar.
Je grote bruine sexy ogen, baby
Ik wil het goedmaken.)
Ik ben zo blij, zo blij dat ik me realiseerde.)
Ik hou van alles aan je, meisje.
Echt waar? Vertel mij wat.
Ja, dat doe ik.
Vertel het me nu.
De hele nacht lang
Ja, ja, ja
Die bruine schoenen gaan scheuren en instorten.
Mooie rode jurk, je zegt dat je het nodig hebt
Ik vind wel een manier.
Nou, nou.
I love, I love, I love, I love the way you handle yourself
En ik hou ervan als je van me houdt, meisje
In een kamer vol andere mannen, sta je op en sta je boven iedereen.
Ik zie de afgunst van hun ogen.
Oh, baby
Als jij en ik weggaan, meisje
Lief ding
Lieve baby.
Sweet, sweet thing
Lief ding
Wil je het nu niet nog eens doen?
Nog één, nog één, nog één.
Nog een keer.
Nog één, nog één, nog één.
Maak het goed met me, schatje.
Doe wat ik kan.
Maak het goed met me, schatje.
Doe wat ik kan.
Hou van je, hou van je, hou van je
Wees het soort man