April Smith and the Great Picture Show — Drop Dead Gorgeous songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Drop Dead Gorgeous" van April Smith and the Great Picture Show.

Songteksten

I’m a sucker for a pretty face
and you’re as pretty as they come
so what if the conversation
leaves me absolutely numb?
oh you’re so enchanting
when your mouth is closed
and with a mouth like that
who needs politics and prose
now i’m staring into those vacant eyes
trying to figure out if you’ve
understood a single word that i’ve said
is there anything going on in that pretty little head?
cause if you’re just drop dead gorgeous
you should just drop dead
a face that could launch a thousand ships
a smile so bright it could stop a train
won’t do you no good if you can’t
back it all up with the brains
now i’m staring into those vacant eyes
trying to figure out if you’ve
understood a single word that i’ve said
is there anything going on in that pretty little head?
cause if you’re just drop dead gorgeous
you should just drop dead
baby don’t change on account of me cause i like em pretty but i need em quick and witty
and if that’s the best of ya, if there and nothing to the rest of ya
a pretty face is all you’ll ever be to me
and i’m staring into those vacant eyes
trying to figure out if you’ve
understood a single word that i’ve said
is there anything going on in that pretty little head?
cause if you’re just drop dead gorgeous
you should just drop dead
if you’re just drop dead gorgeous
you should just drop dead

Songtekstvertaling

Ik ben gek op een mooi gezicht.
en je bent zo mooi als ze komen.
dus wat als het gesprek
laat me totaal verdoofd?
je bent zo betoverend.
als je mond dicht is
en met zo ' n mond
wie heeft politiek en proza nodig?
nu staar ik in die lege ogen.
ik probeer erachter te komen of je ...
ik begreep één woord dat ik zei.
is er iets aan de hand in dat mooie kleine hoofdje?
want als je gewoon dood mooi bent
je moet gewoon doodvallen.
een gezicht dat duizend schepen kan lanceren
een glimlach zo fel dat het een trein kan stoppen
zal je geen goed doen als je het niet kunt.
terug naar de hersenen.
nu staar ik in die lege ogen.
ik probeer erachter te komen of je ...
ik begreep één woord dat ik zei.
is er iets aan de hand in dat mooie kleine hoofdje?
want als je gewoon dood mooi bent
je moet gewoon doodvallen.
baby niet veranderen vanwege mij omdat ik ze mooi vind maar ik heb ze snel en geestig nodig
en als dat het beste van jullie is, als er en niets voor de rest van jullie
een mooi gezicht is alles wat je ooit voor me zult zijn.
en ik staar in die lege ogen
ik probeer erachter te komen of je ...
ik begreep één woord dat ik zei.
is er iets aan de hand in dat mooie kleine hoofdje?
want als je gewoon dood mooi bent
je moet gewoon doodvallen.
als je gewoon dood mooi bent
je moet gewoon doodvallen.