Apocalyptica — Hole in my Soul songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Hole in my Soul" van Apocalyptica.
Songteksten
It’s getting dark and I’m lost in the woods
I’d find a way out if I knew where to look
If I could, I’d rip this page out of my book
I’m confused and misguided,
And my faith is beside me
I’ve got a hole in my soul where you used to be There’s a thorn in my heart and it’s killing me I wish I could go back and do it all differently
'Cause now there’s a hole in my soul where you used to be
A fire inside but my blood’s turning cold
I’m walking alone down this desolate road
Yesterday feels like a life time ago
The memories are fading,
And my dreams are all changing
I’ve got a hole in my soul where you used to be There’s a thorn in my heart and it’s killing me I wish I could go back and do it all differently
'Cause now there’s a hole in my soul where you used to be There’s a hole in my heart, in my life, in my way
And it’s filled with regret and all I did, to push you away
If there’s still a place in your life, in your heart for me I would do anything, so don’t ask me to leave
I’ve got a hole in my soul where you used to be You’re the thorn in my heart and you’re killing me I wish I could go back and do it all differently
I wish that I’d treated you differently
'Cause now there’s a hole in my soul where you used to be
Songtekstvertaling
Het wordt donker en ik ben verdwaald in het bos.
Ik zou een uitweg vinden als ik wist waar ik moest zoeken.
Als ik kon, zou ik deze pagina uit mijn boek rukken.
Ik ben verward en misleid.,
En mijn geloof is naast mij
Ik heb een gat in mijn ziel waar jij vroeger was er zit een doorn in mijn hart en het doet me pijn Ik wou dat ik terug kon gaan en het allemaal anders kon doen
Want nu zit er een gat in mijn ziel waar jij vroeger was.
Een vuur binnenin maar mijn bloed wordt koud
Ik loop alleen over deze verlaten weg.
Gisteren voelt als een leven lang geleden
De herinneringen vervagen.,
En mijn dromen veranderen allemaal
Ik heb een gat in mijn ziel waar jij vroeger was er zit een doorn in mijn hart en het doet me pijn Ik wou dat ik terug kon gaan en het allemaal anders kon doen
Want nu is er een gat in mijn ziel waar jij vroeger was er is een gat in mijn hart, in mijn leven, op mijn manier
En het is gevuld met spijt en alles wat ik deed, om je weg te duwen
Als er nog een plek in je leven is, in je hart voor mij, zou ik alles doen, dus vraag me niet om weg te gaan.
Ik heb een gat in m 'n ziel waar jij vroeger de doorn in m' n hart was en je vermoordt me Ik wou dat ik terug kon gaan en het allemaal anders kon doen
Ik wou dat ik je anders had behandeld.
Want nu zit er een gat in mijn ziel waar jij vroeger was.