Анжелика Начесова — Полюбила парня я плохого songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Полюбила парня я плохого" van Анжелика Начесова.

Songteksten

Все вокруг твердят мне, позабудь его, несчастливой будешь — это не твое,
Сердце словно камень, да, и нет души, настоящий дьявол воплоти.
Сердце словно камень, да, и нет души, настоящий дьявол воплоти.
Припев:
Полюбила парня я плохого, что со мной он сделал не пойму,
Но на свете больше нет такого и за это я его люблю.
Полюбила парня я плохого, что со мной он сделал не пойму,
Душу расстрелял наганом, больно, полюбила на свою беду.
Под опасным взглядом, таю без следа, поцелуй воруя сводит он с ума.
Только волк на перепутье не предаст, знаю, за меня он жизнь отдаст!
Только волк на перепутье не предаст, знаю, за меня он жизнь отдаст!
Припев:
Полюбила парня я плохого, что со мной он сделал не пойму,
Но на свете больше нет такого и за это я его люблю.
Полюбила парня я плохого, что со мной он сделал не пойму,
Душу расстрелял наганом, больно, полюбила на свою беду.
Полюбила парня я плохого, что со мной он сделал не пойму,
Но на свете больше нет такого и за это я его люблю.
Полюбила парня я плохого, что со мной он сделал не пойму,
Душу расстрелял наганом, больно, полюбила на свою беду.

Songtekstvertaling

Iedereen om me heen blijft me vertellen, vergeet het, je zult ongelukkig zijn-het is niet jouw ding,
Het hart is als een steen, Ja, en er is geen ziel, de echte duivel geïncarneerd.
Het hart is als een steen, Ja, en er is geen ziel, de echte duivel geïncarneerd.
Chorus:
Ik werd verliefd op een slechterik, wat hij me aandeed. ik begrijp het niet.,
Maar zo iemand bestaat niet meer en daarom hou ik van hem.
Ik werd verliefd op een slechterik, wat hij me aandeed. ik begrijp het niet.,
Ik schoot mijn ziel neer met een pistool, het doet pijn, Ik werd verliefd op mijn ongeluk.
Onder een gevaarlijke blik smelt ik zonder een spoor, een kus stelen maakt hem gek.
Alleen een wolf op een kruispunt zal niet verraden, ik weet het, voor mij zal hij zijn leven geven!
Alleen een wolf op een kruispunt zal niet verraden, ik weet het, voor mij zal hij zijn leven geven!
Chorus:
Ik werd verliefd op een slechterik, wat hij me aandeed. ik begrijp het niet.,
Maar zo iemand bestaat niet meer en daarom hou ik van hem.
Ik werd verliefd op een slechterik, wat hij me aandeed. ik begrijp het niet.,
Ik schoot mijn ziel neer met een pistool, het doet pijn, Ik werd verliefd op mijn ongeluk.
Ik werd verliefd op een slechterik, wat hij me aandeed. ik begrijp het niet.,
Maar zo iemand bestaat niet meer en daarom hou ik van hem.
Ik werd verliefd op een slechterik, wat hij me aandeed. ik begrijp het niet.,
Ik schoot mijn ziel neer met een pistool, het doet pijn, Ik werd verliefd op mijn ongeluk.