Анжелика Начесова — А ты меня волнуешь… songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "А ты меня волнуешь…" van Анжелика Начесова.

Songteksten

Что со мной не понимаю, ночь и день не различаю
Сердце обожгли твои глаза.
Осень на дворе кружится, только мне совсем не спится
Под слепую музыку дождя.
А ты меня волнуешь, наперекор судьбе!
Не говори что любишь, не убивай в огне.
А ты меня волнуешь, дрожит опять слеза.
Скажи зачем целуешь, ведь у тебя жена.
Не смотри печальным взглядом, места нету в сердце рядом,
Хоть и вижу, что свела с ума.
Может я тебе и верю, но обнять, поверь, не смею.
Твою душу греет пусть она.
А ты меня волнуешь, наперекор судьбе!
Не говори что любишь, не убивай в огне.
А ты меня волнуешь, дрожит опять слеза.
Скажи зачем целуешь, ведь у тебя жена.
А ты меня волнуешь, наперекор судьбе!
Не говори что любишь, не убивай в огне.
А ты меня волнуешь, дрожит опять слеза.
Скажи зачем целуешь, ведь у тебя жена.
А ты меня волнуешь, дрожит опять слеза.
Скажи зачем целуешь, ведь у тебя жена.

Songtekstvertaling

Ik begrijp niet wat er mis is met mij, Ik zie het verschil niet tussen dag en nacht
Je hart brandde in je ogen.
De herfst draait buiten, maar ik kan helemaal niet slapen.
Op de blinde muziek van de regen.
En je maakt me bezorgd, ondanks het lot!
Zeg niet dat je van me houdt, vermoord me niet in het vuur.
En je maakt me ongerust, een traan trilt weer.
Vertel me waarom je kust, omdat je een vrouw hebt.
Kijk niet met een droevige blik, er is geen plaats in het hart naast je,
Ook al zie ik dat ik je gek heb gemaakt.
Ik geloof je misschien, maar ik durf je niet te omhelzen.
Laat het je ziel verwarmen.
En je maakt me bezorgd, ondanks het lot!
Zeg niet dat je van me houdt, vermoord me niet in het vuur.
En je maakt me ongerust, een traan trilt weer.
Vertel me waarom je kust, omdat je een vrouw hebt.
En je maakt me bezorgd, ondanks het lot!
Zeg niet dat je van me houdt, vermoord me niet in het vuur.
En je maakt me ongerust, een traan trilt weer.
Vertel me waarom je kust, omdat je een vrouw hebt.
En je maakt me ongerust, een traan trilt weer.
Vertel me waarom je kust, omdat je een vrouw hebt.