ANTONELLO VENDITTI — In Qualche Parte Del Mondo songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "In Qualche Parte Del Mondo" van ANTONELLO VENDITTI.

Songteksten

L’amore come un grande salto,
come una tempesta di vento,
l’amore un grande temporale
che non vero che non da male.
L’amore tu sei qui con me,
tu sei qui accanto a me in ogni instante del giorno.
Amore sei vicino a me sei vicino a me nel dolore e nel pianto.
Se tu mi fossi ancora accanto
questa vita non sarebbe di cemento,
e se sfiorassi la mia pelle
potrei fermarmi a guardare le stelle,
ma adesso tu non sei qui con me,
tu non sei accanto a me,
e tutto il resto non conta,
adesso tu non sei qui con me,
tu non sei accanto a me nel dolore e nel pianto.
Non dirmi che un sogno proibito averti qui,
che il tempo cancella i nostri ricordi.
Non mi lasciare mai,
ti prego, non mi lasciare mai,
ma chiss dove sarai,
in quale parte del mondo.
In qualche parte del mondo o o.
In qualche parte del mondo o o.
Ma non guardarmi con quegli occhi belli,
quello che conta sono i tuoi capelli,
e non guardarmi con quegli occhi chiari,
che nella notte no, non sono uguali,
ma amore tu non sei qui con me,
tu non sei accanto a me,
e mi sento morire,
amore tu non sei qui con me,
tu non sei accanto a me nel dolore e nel pianto.
Non dirmi che un sogno proibito averti qui,
che il tempo cancella i nostri ricordi.
Non mi lasciare mai,
ti prego, non mi lasciare mai,
ma chiss dove sarai, in quale parte del mondo.
In qualche parte del mondo o o…

Songtekstvertaling

Liefde als een grote sprong,
als een storm,
love a great thunderstorm
dat is niet waar, dat is niet slecht.
Love you ' re here with me,
je bent hier elk moment van de dag naast me.
Liefde je bent dicht bij me je bent dicht bij me in pijn en huilen.
Als je nog bij me was
dit leven zou niet concreet zijn.,
wat als ik mijn huid aanraak?
Ik kan stoppen en naar de sterren kijken.,
maar nu ben je niet meer bij me.,
je hoort niet bij mij.,
en al het andere telt niet,
nu ben je niet hier bij mij.,
je bent niet naast me in pijn en huilen.
Zeg me niet dat het een verboden droom is om je hier te hebben.,
die tijd wist onze herinneringen.
Laat me nooit alleen.,
laat me alsjeblieft nooit alleen.,
maar ik vraag me af waar je bent,
in welk deel van de wereld.
Ergens in de wereld of ...
Ergens in de wereld of ...
Maar kijk me niet aan met die mooie ogen.,
waar het om gaat is je haar.,
en kijk me niet aan met die heldere ogen.,
dat zij ' s nachts niet gelijk zijn. ,
maar liefde je bent hier niet bij mij,
je hoort niet bij mij.,
en ik voel me alsof ik doodga.,
love you ' re not here with me,
je bent niet naast me in pijn en huilen.
Zeg me niet dat het een verboden droom is om je hier te hebben.,
die tijd wist onze herinneringen.
Laat me nooit alleen.,
laat me alsjeblieft nooit alleen.,
maar ik vraag me af waar je zult zijn, in welk deel van de wereld.
Ergens in de wereld of…