Antònia Font — Alpinistes-samurais songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Alpinistes-samurais" van Antònia Font.

Songteksten

Un cigarro, un tallat
No són temes de gran densitat
Giren es ventiladors
Una falta personal
Tantes baixes en es meu sofà
Mil cent-cinquanta condons
Alpinistes-samurais
Coses més rares mos han de passar
Qui em sabria contestar
Com és un dia just a punt d’acabar
Un principi d’estació
De cabines per telefonar
Xerrava amb es contestador
Un indici de final
Previsions males de calcular
Qui em sabria contestar
Com és un dia just a punt d’acabar
I un àngel desplega ses ales
I deixa el cel ple de claror
I un pern de satèl.lit travessa paisatges
I capses de retoladors
Ses flors se despinten des arbres
I es ules les perden del tot
Ses albes vesteixen sa pura matèria
Des gremi de sa construcció
Un cigarro, un tallat
No són temes de gran densitat
Giren es ventiladors
Una foto, manantials
Aumentam es nivell d’expulsions
Beus aigua des meus grifons
Alpinistes-samurais
Coses més rares mos han de passar
Qui em sabria contestar
Com és un dia just a punt d’acabar
I un àngel desplega ses ales
I deixa el cel ple de claror
I un pern de satèl·lit travessa paisatges
I capses de retoladors
Ses flors se despinten des arbres
I es ules les perden del tot
Ses albes vesteixen sa pura matèria
Des gremi de sa construcció
I un àngel desplega ses ales
I deixa el cel ple de claror
I un pern de satèl·lit travessa paisatges
I capses de retoladors
Un principi d’estació
De cabines per telefonar
Xerrava amb es contestador

Songtekstvertaling

A cigarro, a cut
Zijn niet de kwesties van de grootste dichtheid
Draai de ventilatoren.
Een gebrek aan persoonlijke
Zo laag is mijn bank
Honderdvijftig condooms
Alpinistes-samurais
Dingen die zeldzamer zouden moeten zijn.
Wie ik het antwoord zou weten
Het is een dag die bijna voorbij is.
Een principe van station
Van aan te roepen cabines
Xerrava met antwoordt
Een teken van het einde
Prognoses slechte berekening
Wie ik het antwoord zou weten
Het is een dag die bijna voorbij is.
En een engel die zijn vleugels ontvouwt
En hij liet de hemel vol licht achter.
En een satellietschoot.satelliet kruist Landschappen
En dozen van vilt-pennen
Ses bloemen worden van bomen geplukt
En ules verliest ze allemaal.
Ses dawns dress up sa pure matter
Van het gilde van sa construction
A cigarro, a cut
Zijn niet de kwesties van de grootste dichtheid
Draai de ventilatoren.
Een foto, springs
Aumentam is het niveau van verwijdering
Je drinkt water van mijn oplichters.
Alpinistes-samurais
Dingen die zeldzamer zouden moeten zijn.
Wie ik het antwoord zou weten
Het is een dag die bijna voorbij is.
En een engel die zijn vleugels ontvouwt
En hij liet de hemel vol licht achter.
En een bolt satelliet kruist Landschappen
En dozen van vilt-pennen
Ses bloemen worden van bomen geplukt
En ules verliest ze allemaal.
Ses dawns dress up sa pure matter
Van het gilde van sa construction
En een engel die zijn vleugels ontvouwt
En hij liet de hemel vol licht achter.
En een bolt satelliet kruist Landschappen
En dozen van vilt-pennen
Een principe van station
Van aan te roepen cabines
Xerrava met antwoordt