Anoushka Shankar — Sea Dreamer songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Sea Dreamer" van Anoushka Shankar.

Songteksten

Same tide that drew me closer
Pushed me far away
Heald the hand the lit the dark night
Then with nothing I could say
I was on the outside
I was waiting for a sign
I set a coarse for a hidden island
That lay beyond the decieving silence
I was on the darkside
I was sailing towards the light
I made my way through a sea of sirens
I pirates lot full of worthless diamonds
I try and listen to the music
when the ocean breathes
Wish that I could build a bridge
across the sea
And the secrets of the moonlight
would carry me Where the sun meets the water
and the sky breaks free
thats where i’ll be Same sign that drew me closer
Jealous howling wind
the memory of the safest shorline
never find again
I was on the outside
I was waiting for the right
I made my way though a sea of violence
But you never heard me scream in silence
I was on the darkside
I was sailing through the night
Im playing cards at the devils table
I lost my hand to a hand less stable
Every time I hear the music
when the ocean breathes
Wish that I could build a bridge
across the sea
And the secrets of the moonlight
would carry me Where the sun meets the water
and the sky breaks free
Is that where youll be Ill be on the outside
Far beyond the rising tide
Where youll be searching far and wide
for what you lost along the ride
When you sail to find me Let the wind remind thee
Of a shipwrecked sailer
that was saved by a maiden
and sent out to sea
thats where Ill be a million million miles away
sea dreamer till my dying day.

Songtekstvertaling

Hetzelfde getij dat me dichterbij bracht.
Hij duwde me ver weg.
Heelt de hand de verlichte de donkere nacht
Dan met niets wat ik kon zeggen
Ik stond buiten.
Ik wachtte op een teken.
Ik zette een grove voor een verborgen eiland
Dat lag voorbij de decieving silence
Ik was aan de donkere kant.
Ik zeilde naar het licht.
Ik ben door een zee van sirenes gekomen.
Ik piraten veel vol waardeloze diamanten
Ik probeer naar de muziek te luisteren
wanneer de oceaan ademt
Ik wou dat ik een brug kon bouwen
over de zee
En de geheimen van het maanlicht
zou me dragen waar de zon het water ontmoet
en de hemel breekt los
dat is waar ik hetzelfde teken zal zijn dat me dichterbij bracht.
Jaloerse huilende wind
de herinnering aan de veiligste shorline
nooit meer vinden
Ik stond buiten.
Ik wachtte op het juiste.
Ik maakte mijn weg door een zee van geweld
Maar je hebt me nooit horen schreeuwen in stilte.
Ik was aan de donkere kant.
Ik zeilde door de nacht
Ik speel kaarten aan de devils tafel.
Ik verloor mijn hand aan een hand die minder stabiel was.
Elke keer als ik de muziek hoor
wanneer de oceaan ademt
Ik wou dat ik een brug kon bouwen
over de zee
En de geheimen van het maanlicht
zou me dragen waar de zon het water ontmoet
en de hemel breekt los
Is dat waar je ziek zult zijn aan de buitenkant
Ver voorbij het opkomende tij
Waar je overal zult zoeken
voor wat je verloor tijdens de rit
Als je zeilt om mij te vinden laat de wind je eraan herinneren
Van een schipbreukeiler
dat werd gered door een maagd.
en naar de zee gezonden
dat is waar ik een miljoen mijl weg ben
zeedromer tot mijn sterfdag.