Annie Villeneuve — Le sucre et le sel songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Le sucre et le sel" van Annie Villeneuve.

Songteksten

J'ai compté toutes tes caresses
Et celles qui manquent quand tu n'es pas là
Je sais je n'ai pas de promesse
Mais ma gorge est sèche quand tu t'en vas

Je ne m'en vais pas, mon coeur te reste
Marqué à jamais, d'une place pour toi
Et tous les mots que je te laisse
Sont toujours vivants, sont toujours là

A chaque seconde, à chaque pas

Où as-tu passé ta semaine ?
Embrasse t-elle aussi bien que moi ?
Je veux déjà que tu reviennes
Dis-moi encore ce que tu dis tout bas

Je ne m'en vais pas, ton coeur commande
Le mien est si grand qu'il ne fait pas de choix
Le sucre et le sel se ressemblent
Mais j'aime les deux, pour toujours, à la fois

A chaque seconde, à chaque pas

Le sucre et le sel se mélangent
Mais il n'y aura de goût à la fin
Le sucre et le sel se dérangent
Car dans «je t'aime» il y a
«Tu m'appartiens»

Je te veux rien que pour moi

Je n' sais pas faire de choix

Mais t'aimer ça ne suffit pas

J'ai assez d'amour pour ça

Je saurai tout te donner

Je vous aime toutes à jamais

Je ne sais pas te partager

Et choisir c'est renoncer

Qu'est-ce qu'elle a que je n'ai pas ?

Même quand je ferme les yeux

Qu'est-ce qu'elle a que je n'ai pas ?

C'est le sucre et le sel que je veux

Songtekstvertaling

Ik heb al je liefdes geteld en degenen die vermist zijn als je er niet bent Ik weet dat ik geen belofte heb maar mijn keel is droog als je gaat Ik ga niet, mijn hart blijft voor altijd gemarkeerd, een plek voor jou en alle woorden die ik achterlaat je zijn altijd in leven, zijn er altijd elke seconde, elke stap waar heb je je week doorgebracht ?
Kust ze net zo goed als ik ?
Ik heb al wil je terug Zeg mij eens wat je zegt lage doe ik het niet laten, je hart commando ' s de mijne is zo groot, dat het niet maken van een keuze suiker en zout lijken, maar ik hou van beide, voor eeuwig, in een keer elke seconde, elke stap suiker en zout mengen, maar er zal geen smaak in het einde de suiker en het zout de moeite, want in "ik hou van je" is er "je hoort bij mij" ik wil dat je niets, maar voor mij is dat ik niet weet hoe een keuze te maken, maar loving you is niet genoeg, ik heb genoeg liefde voor dit, zal ik weten hoe alles geven ik hou van jullie allemaal voor altijd en ik weet niet hoe om te delen en te kiezen is om te geven wat heeft zij dat ik niet heb ?

Zelfs als ik mijn ogen sluit, wat heeft zij dan dat ik niet heb ?

Dit is de suiker en zout die Ik wil.